- clide broken parts 歌詞
- clide
- There was no conversation
兩相無言的沉默 We never shared our doubts 我們未曾向對方坦言過心中的疑慮 Way too much love that we have wasted 冷漠讓我們白白消耗了太多的愛意 Guess we were running out 我想我們曾經的愛已即將耗盡 But I still got your bracelet 但我依舊留著你的手鍊 I found it on the couch 我在沙發上找到了它 I was supposed to give it back, but never made it 我本該將它歸還於你無奈卻始終做不到 Cause I know that hes around 因為我知道你身邊已經有了“他” Ive tried to play it cool 我曾努力讓自己保持冷靜 But damn Im missing you 可該死的是,我還是好想你啊! What if I had told you baby I am sorry 如果我去找你言和說:寶貝我錯了,我很抱歉 Would you still be wearing my shirt every morning 你還會每天早上都穿著我的襯衫嗎? (你會回到我的身邊嗎) Or were the broken parts, waiting in the dark 亦或是你寧願把破碎的心隱於黑暗等待著(下一段愛情) I guess well never know it 我想我們永遠不得而知 I guess well never know it 我想我們永遠猜不透彼此的真心 Ooh ... We fell in love so easy 我們是如此輕易地愛上了彼此 But we just messed it up 亦如此輕易地搞砸了這一切 Now all I do is face the fact that you dont need me 我現在唯一能做的是勇敢面對你不再需要我的事實 And Im, not there to wake you up 我深知我再也不是那個哄你起床的人了 Ive tried to play it cool 我曾努力讓自己保持冷靜 But damn Im missing you 可該死的是,我還是控制不住地想你啊! What if I had told you baby I am sorry 如果我去找你言和說:寶貝我錯了,我很抱歉 Would you still be wearing my shirt every morning 你還會每天早上都穿著我的襯衫嗎? (你會回到我的身邊嗎) Or were the broken parts, waiting in the dark 亦或是你寧願把破碎的心隱於黑暗等待著(下一段愛情) I guess well never know it 我想我們永遠不得而知 I guess well never know 我想我們永遠猜不透彼此的真心 What if I had told you baby I am sorry 如果我去找你言和說:寶貝我錯了,我很抱歉 Would you still be wearing my shirt every morning 你還會每天早上都穿著我的襯衫嗎? (你會回到我的身邊嗎) Or were the broken parts, waiting in the dark 亦或是你寧願把破碎的心隱於黑暗等待著(下一段愛情) I guess well never know it 我想我們永遠不得而知 I guess well never know it 我想我們永遠猜不透彼此的真心 Ooh ... I guess well never know it, yeah 我想我們永遠不得而知 What if I had told you baby I am sorry 如果我去找你言和說:寶貝我錯了,我很抱歉 Would you still be wearing my shirt every morning 你還會每天早上都穿著我的襯衫嗎? (你會回到我的身邊嗎) Or were the broken parts, waiting in the dark 亦或是你寧願把破碎的心隱於黑暗等待著(下一段愛情) I guess well never know it 我想我們永遠不得而知 I guess well never know it 我想我們永遠猜不透彼此的真心
|
|