|
- 小緣 白梦之茧~Ricordando il passato~ 歌詞
- 小緣
Oh anima effimera 啊虛幻的靈魂啊 Che ti celi nel profondo dellinganno 妳將自己隱藏了在謊言的深處中 Chi hai continuato ad aspettare nel bosco deserto 在這片荒蕪的森林裡,妳還在等待著什麼呢? Privato di unala 失去了半翅的鳥兒啊
Luccellino ha chiuso gli occhi in silenzio 靜靜的闔上了它的眼睛 La sofferenza e svanita lontano 痛楚漸漸地遠去消散
Ora luccellino non piange piu 鳥兒也終於不再哭泣了 Una morbida nebbia dargento 輕柔,銀白的薄霧啊 Una morbida nebbia dargento 輕柔,銀白的薄霧啊 Avvolge teneramente ogni cosa 溫柔地包覆起了一切一切 Riposa riposa in pace 安眠吧,安眠於平靜之中 Nel racconto che ho scritto puoi volare in liberta 在我所描繪的故事裡,妳將會自由地飛翔 Ecco il mio ultimo incantesimo 讓我施下最後的魔法 Affinche la tua luce non conosca ombra 如此妳的光芒將無需再知曉黑暗
Che lo splendido (splendido) sogno dorato (dorato) non venga infangato 願美妙的(美妙的)黃金之夢呀(夢呀) 不需受到玷污 Dalla tristezza apportata dalla verita 即使是面對真實所帶來的悲哀
La foresta della colpa 罪惡的森林啊
Che consumava luccellino 誰吞噬了那隻小鳥
Si e disseccata in silenzio 也緩緩地在靜默中凋謝了 Petali caduti al vento avvolgono 風中飛舞散落的花瓣
Con dolcezza le guance pallide 優雅地包覆了蒼白的臉頰 Quel giorno quanti misteri 在那一天,究竟需要解開多少個謎題
Avrei dovuto risolvere per poterti portare via 我才能拯救的了妳呢?
Riposa riposa in pace 安眠吧,安眠於平靜之中 Nellillusione che hai creato 在妳所創造的幻想裡 Ho conosciuto lamore 我終於學會了愛 Non smettero di pronunciare il tuo nome 為了能為妳的期盼帶來生命 Per continuare a dare vita ai tuoi desideri 我將永不停歇地呼喊妳的名字 Che niente e nessuno ti trascini 再沒有任何事、任何人 Nelle tenebre delloblio 還能夠將妳拉進遺忘的黑暗中
Riposa riposa in pace 安眠吧,安眠於平靜之中 Dolce amore in pace 我的摯愛啊.....願妳安息。
|
|
|