- Hollywood friends 歌詞 Jesse Rutherford
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Jesse Rutherford Hollywood friends 歌詞
- Jesse Rutherford
- Hey, welcome to LA. Break a leg
“洛杉磯歡迎你。演出成功” (Daytrip took it to ten) (白天旅行直到十點鐘) Hollywood friends 好萊塢朋友 You and I 比如你和我 At least we could say we tried 至少我們曾努力過 And in the end, you were right 最終,證明了你是正確的那一個 Maybe you were just too shy 可能只是那時你比較害羞吧 For some Hollywood friends 對於一些可以被稱為好萊塢朋友的關係 Like us 比如你我 In a place where it's hard to trust anbody 在一個很難互相信任的環境下相遇 With all these flashing lights 聚光燈擾亂了我們的思緒 And everybody wants to shine 那裡每個人都夢想著有朝一日能夠光彩奪目 Met you at the fest (Yeah) 宴會上我們相遇 I liked how you were dressed (Fresh) 你的裝扮吸引了我的注意 You said you liked my **** (Aight) 你說你也喜歡我 Never knew you were obsessed (Now I do) 我當時還不知道你已經陷入愛河 Rolling with the crew that I like (That I like) 那時和我喜歡的團隊呆在一起 So I gave you the invite (The invite ) 當然我向你發出了邀請 Smoking backwoods all night (All night) 在遠離人群的地方整夜不眠,吞雲吐霧 Guess I got your hopes too high 現在想想可能你對我抱有太高的期待 You would tell me all about the drama with your friends 你會告訴我你和朋友的瑣事 I'd listen, and I admit I'd ask you some questions 我在聆聽,也曾好奇過每個關於你的小故事 Even hide your back when people started talking **** 但是在人們開始流言蜚語時,我甚至想隱瞞這些事 But I couldn't grant every wish 我並不能兌現每一個願望 If I could find a ginnee 即便我已發現實現它們的小秘密 I want you to leave me alone 我更希望自己能夠獨處 And if you see me around 如果你碰巧見到我 I'll act like nothing's wrong 我會假裝一切如舊並沒有什麼不同 Hollywood friends 好萊塢朋友 You and I 比如你和我 At least we could say we tried 至少我們曾努力過 And in the end, you were right 最終,證明了你是正確的那一個 Maybe you were just too shy 可能只是那時你比較害羞吧 For some Hollywood friends 對於一些可以被稱為好萊塢朋友的關係 Like us 比如你我 In a place where it's hard to trust anbody 在一個很難互相信任的環境下相遇 with all these flashing lights 聚光燈擾亂了我們的思緒 And everybody wants to shine 那裡每個人都幻想著有朝一日實現明星夢 Never meant to break your heart 從沒想過會讓你傷心 Never meant to lead you on 從沒故意去慫恿你 Know you wanna be a star 我知道你有明星夢 'Round here so does everyone 和這裡的每個人沒什麼不同 If you're pretty and your mom and dad are famous you might make it 如果你貌美有背景也許會實現 But good luck if you're anywhere near basic 但如果資歷宛如眾人那我只能祝你好運 Gotta be shameless 要學會臉皮厚一點 Entertainment is a different kind of danger 娛樂也是危機四伏的行業 You might need a lightsaber for those 你可能需要披荊斬棘的工具 Hollywood friends 好萊塢朋友 You and I 比如你和我 At least we could say we tried (I mean we met here) 至少我們曾努力過(我們正是在這里相識) And in the end, you were right (So, what'd you expect?) 最終,證明了你是正確的那一個(那麼你在期待些什麼呢?) Maybe you were just too shy 可能只是那時你比較害羞吧 For some Hollywood friends (Come again next time) 對於一些可以被稱為好萊塢朋友的關係(下次還會回到這裡) Like us (Good luck) 比如你我(好運) In a place where it's hard to trust anbody 在一個很難互相信任的環境下相遇 with all these flashing lights (Oh no, oh yeah) 聚光燈擾亂了我們的思緒 And everybody wants to shine 那裡每個人都夢想著有朝一日能夠光彩奪目 Hollywood Friends 好萊塢朋友 (Leave me at the Hollywood sign) (在好萊塢標牌那裡下車) (See you at the Hollywood sign) (在好萊塢標牌下面見) Hollywood Friends 好萊塢朋友 (Leave me at the Hollywood sign)Hollywood Friends (在好萊塢標牌那裡下車)好萊塢朋友
|
|