- Tuna Macaense Macau Sã Assi 歌詞
- Tuna Macaense
- Telado qui vêlo
舊舊的屋簷 Cô rôpa sugá 晾曬著衣服 Iscada qui istrêto 窄窄的樓梯 Janela cô fula 窗戶放滿鮮花 Nhonhônha cantâ 女孩在唱歌
Min-pau quente-quente 熱烘烘的麵包 Padêro gritâ 麵包師傅在大叫 Sol fórti di riva 太陽在上空猛烈照射 Teng-teng-lou di basso 叮叮佬在下面 Assí sâm Macau! 澳門就是這樣
Chiste qui papiâ na Guia 在松山傳出的趣事 Corê vai Dona Maria 很快傳到海角遊雲 Chegâ cedo San Ma Lou 立即到達新馬路
Qui azinha como doda 快得像瘋了一樣 Tá pulâ na tudo boca 每個人的口中都說著 Chunambeiro pa Lilau 從燒灰爐到亞婆井
Nhum falâ Macau sâm grandi, qui fui? 有人說澳門很大,誰說? Nôs sentí que nunca sâm 我們從不覺得 Sai pa rua cedo-cedo 一大清早走出街上 Vai di Bara Porta-Cerco 從媽閣走到關閘 Olâ genti conhecido 看看熟悉的人
Abri `nga janela 打開窗口 Masquí sezâ alto 雖然太陽在高高照耀 Nhum -nhum nuviléro 多管閒事的老伯 Corê vem gudam 跑到樓下 Azinha iscutâ 立即偷看
Começâ má-lingu 閒言閒語開始 Tudo corê vêm 所有人都跑來 Destunga manéra 這樣的情景 Na casa intéro 隨時隨地都發生 Quím logo iscapâ? 誰能逃得過?
Chiste qui papiâ na Guia 在松山傳出的趣事 Corê vai Dona Maria 很快傳到海角遊雲 Chegâ cedo San Ma Lou 立即到達新馬路
Qui azinha como doda 快得像瘋了一樣 Tá pulâ na tudo boca 每個人的口中都說著 Chunambeiro pa Lilau 從燒灰爐到亞婆井
Nhum falâ Macau sâm grandi, qui fui? 有人說澳門很大,誰說? Nôs sentí que nunca sâm 我們從不覺得 Sai pa rua cedo-cedo 一大清早走出街上 Vai di Bara Porta-Cerco 從媽閣走到關閘 Olâ genti conhecido 看看熟悉的人
Chiste qui papiâ na Guia 在松山傳出的趣事 Corê vai Dona Maria 很快傳到海角遊雲 Chegâ cedo San Ma Lou 立即到達新馬路
Qui azinha como doda 快得像瘋了一樣 Tá pulâ na tudo boca 每個人的口中都說著 Chunambeiro pa Lilau 從燒灰爐到亞婆井
Nhum falâ Macau sâm grandi, qui fui? 有人說澳門很大,誰說? Nôs sentí que nunca sâm 我們從不覺得 Sai pa rua cedo-cedo 一大清早走出街上 Vai di Bara Porta-Cerco 從媽閣走到關閘 Olâ genti conhecido 看看熟悉的人
|
|