- Jhene Aiko Spotless Mind 歌詞
- Jhene Aiko
- Writer(s): Steve Wyreman, Jhene Aiko Chilombo
事物總是變化莫測 Change is inevitable 何必一直堅守著你本該放手的東西呢 Why hold on to what you have to let go of? 我真的傷了你的心嗎? Like, did I really break your heart? 都是我的錯嗎? Was it all my fault? 如果你不放手 If you don't knock it off 你會知道什麼才是開端嗎 You know like I know where this was headed 我只是一個流浪者呀 I'm a wanderer 嘿親愛的 I'm a wanderer, baby 我只是一個流浪者呀 I'm a wanderer 我只是一個流浪者 I'm a wanderer 拉尼凱島很美 Lani Kai was nice 有著藍綠色的海洋和徐徐微風 Turquoise seas and ocean breezes 愛著你也是令人享受的 Loving you was nice 但這是新的開始,新的季節 But it's a new day, a new season 我曾陷入憂鬱之中 I've been sad inside 但他卻讓我擺脫了憂鬱 And he could see it, picked up your pieces 我們只是又重生了 We are just alive 一切都很順利 And alright, alright, alright 他也是一個流浪者 He's a wanderer 他也只是在流浪,親愛的 He's a wanderer, baby 他是一個流浪者 He's a wanderer 他也是一個流浪者 He's a wanderer 我寫這首愛的頌歌 I started as a love song 花了24年 24 years in the making 去了許多地方 Moving from place to place 我從未停歇 And I never really settled down 無處安家時 Without a place to call home 我開始做出改變 I got so used to the changes 從陌生到更陌生的地方 Moving from stranger to strangest 總要面臨的 You should face it 我真是瘋狂 I am crazy 我只是一個漫遊者呀 I'm a wanderer 親愛的,我其實只是一個流浪者 I'm a wanderer, baby 一個尋路的人 I'm a wanderer 我其實只是一個流浪者 I'm a wanderer 對我的改變感到丟臉嗎? Shame on me for changing 不不不 No, No, No, 你應該為你一直停留不前而感到丟臉 Shame on you for staying the same 對我的改變感到丟臉嗎? Shame on me for changing 你應該為你一直停留不前而感到丟臉 Shame on you for staying the same 我只是一個漫遊者呀 I'm a wanderer 親愛的,我其實只是一個流浪者 I'm a wanderer, baby 一個尋路的人 I'm a wanderer 我其實只是一個流浪者 I'm a wanderer 也許我只是一個流浪者 [ Outro] 也許我只是一個流浪者 Maybe I'm just a wanderer
Maybe I'm just a wanderer
|
|