|
- mako醬 紅蓮華 歌詞
- mako醬
- 強くなれる理由を知った
就此帶領我前進吧 僕を連れて進め 泥だらけの走馬燈に酔う 在滿是泥濘的走馬燈中沉醉 強張る心震える手は 這顆倔強的心仍想用 顫抖的手去抓住些什麼 摑みたいものがある それだけさ 如此而已 夜の匂いに 夜晚的氣息瀰漫 I'll spend all thirty nights 我會用30個夜晚 即便怒視天空 空睨んでも Staring into the sky 凝視著天空 変わっていけるのは 能夠改變的自始至終 也只有自己 自分自身だけ それだけさ 如此而已 強くなれる理由を知った 我早已知曉能夠變強的理由 就此帶領我前進吧 僕を連れて進め どうしたって消せない夢も 不論是怎樣都揮之不去的夢 還是無法止步的此刻 止まれない今も 若是能夠為了 誰かのために 某個人而變得強大 強くなれるなら ありがとう悲しみよ 即便悲傷我仍會心存感激 世界に打ちのめされて 在被世界所擊垮之後 才會明白敗北的含義 負ける意味を知った 紅蓮之花啊驕傲綻放吧 紅蓮の華よ咲き誇れ 將命運就此照亮 運命を照らして 稲光の雑音が耳を刺す 閃電的噪音震耳欲聾 戸惑う心優しいだけじゃ 迷惑的心若只剩溫柔可言 便無法守護一切 守れないものがある 分かってるけど 就算心知肚明 水面下で絡まる善悪 水面之下交錯糾靄著善惡 透けて見える偽善に天罰 昭然若揭的偽善被降下天罰 Tell me why tell me why 告訴我為何告訴我為何 Tell me why tell me 告訴我為何告訴我 I don't need you 我並不需要你 比起生來華美的花朵 逸材の華より 那不懼艱苦驕傲綻放的 挑み続け咲いた 花朵更加美麗絢爛 一輪が美しい 狂亂地遍布於這片大地 亂暴に敷き詰められた 棘だらけの道も 滿是荊棘的道路 本気の僕だけに現れるから 若只會出現在拼盡一切的我面前 乗り越えてみせるよ 我定將跨越給你看 曾輕易就被踐踏 簡単に片付けられた 守れなかった夢も 無法守護的夢想 紅蓮の心臓に根を生やし 在紅蓮的心臟之中深深紮根 この血に宿ってる 就此寄宿於血肉 人知れず 無人知曉 儚い散りゆく結末 虛幻一場終將凋零 就此無情破滅 無情に破れて 悲鳴的風拂過 悲鳴の風吹く 那是誰的笑影 誰かの笑う影 誰かの泣き聲 又是誰的哭聲 誰もが幸せを願ってる 所有人仍在期願著幸福 どうしたって消せない夢も 不論是怎樣都揮之不去的夢 還是無法止步的此刻 止まれない今も 若是能夠為了 誰かのために 某個人而變得強大 強くなれるなら ありがとう悲しみよ 即便悲傷我仍會心存感激 世界に打ちのめされて 在被世界所擊垮之後 才會明白敗北的含義 負ける意味を知った 紅蓮之花啊驕傲綻放吧 紅蓮の華よ咲き誇れ 將命運就此照亮 運命を照らして 將命運就此照亮 運命を照らして 我早已知曉能夠變強的理由
|
|
|