|
- 入野自由 シゴトオワリ。 歌詞
- 入野自由
- 想像とは違うこと
世界上充滿了 あふれる世の中さ 與想像不同的事情 扉を開いたら 一旦推開了門 後にはひけないものらしい 似乎就不能再回頭了 (どーなの)大人になったら味方は自分だけ (這麼樣)長大成人之後同伴只剩下自己 そんなことないぜ頼れよ気楽にいこう 才沒有這回事可以依靠哦輕鬆前進吧 またまたまたまた落ち込む若者よ 再次深陷失落之中的年輕人啊 目を見て話せばわかるさ飲み行くか 看著對方的眼睛把心裡話說出定會得到理解一起去喝一杯吧 定時であがっちゃえば 定時來歡鬧一番 上下関係などI don't care 才不在意什麼上下級關係 言いたいことはこの際 想說的話在此刻 まとめて発表しちゃいましょか 全都發表出來吧 見えないけどなにかできっと 雖說情誼無形但我們 つながってる大切な仲間さ 一定是心心相連的重要夥伴 同じ皿をつついたら 爭著吃同張盤子裡的食物 いやでもほら笑えるな 最終都一定會不禁歡笑起來 明日もまた頑張れそう 明天似乎也能繼續努力下去 騒々しい街だけど 雖是個動盪不安的城市 なかなか気に入ってる 但我卻非常喜歡 19時の始業ベル 晚上七點鐘響起開工的鈴聲 平和を守りにいきますか 出發去守衛和平吧 (そーだよ) 沒錯 子供の頃ならなんでも信じたし 小時候不論什麼都會相信 なにがおこっても今更驚かないさ 發生什麼事到如今已不再驚訝 地域交流が盛んな真夜中は 地域交流頻繁的深夜 心配ごとだけ増えるぜやれやれだ 只有擔憂之事在增加真受不了 好きな酒のあてとか 喜歡的下酒菜 この先目指すべき場所とか 今後努力的目標 よもやま話でも 哪怕說些不著邊際的話 気付けば肩とか組んじゃってる 回過神來已經肩並肩靠在一起 いつからだろ心はずっと 從何時開始心中一直 火照っている不思議な感覚さ 有種熾熱而奇妙的感覺 ほろ酔いのついでだけど 就趁著微醺的醉意 ありがとうを伝えよう 表達內心的感激吧 明日もまたよろしくな 明天也請多多關照 見えないけどなにかできっと 雖說情誼無形但我們 つながってる大切な仲間さ 一定是心心相連的重要夥伴 同じ皿をつついたら 爭著吃同張盤子裡的食物 いやでもほら笑えるな 最終都一定會不禁歡笑起來 仕事終わり駆けつけ一杯 工作結束後罰酒一杯 なんだかんだ居心地はいいのさ 總感覺心中特別舒服 たまにもめたりするけど 雖然偶爾也會有摩擦 それはそれでいいもんだ 那樣也沒什麼不好的 明日もまた頑張れそう 明天似乎也能繼續努力下去 會計今日誰払う? 話說今天誰來買單?
|
|
|