- Littlest Things (Live At Bush Hall) 歌詞 Lily Allen
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Lily Allen Littlest Things (Live At Bush Hall) 歌詞
- Lily Allen
- Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
有時候我發現自己一邊放鬆,一邊回憶 Especially when I have to watch other people kissin '特別是不得不看著別人親吻的時候 And I remember when you started callin' me your miss's 我還記得,你剛開始稱呼我<我的姑娘>的時候 All the play fightin', all the flirtatious disses 以及所有的調笑和輕浮的纖維 I'd tell you sad stories about my childhood 我會給你講我悲慘的童年 I dont why I trusted you but I knew that I could 雖然不知道為什麼,但是直覺告訴我,你是可以相信的 We'd spend the whole weekend lying in our own dirt 我們以我們自己的方式度過我們整個的周末 I was just so happy in your boxers and your t-shirt 並且讓我沉溺在你的拳擊短褲和圓領汗衫裡…… Chorus Dreams, Dreams 夢想啊夢想 Of when we had just started things 當我們開始做事的時候 Dreams of you and me 關於你和我的夢 It seems, It seems 看起來, That I can 't shake those memories 我已沒有能力撼動那些記憶 I wonder if you have the same dreams too. 我想知道,你是否和我一樣有個這樣的夢想 [01 :10.750]The littlest things that take me there [01:10.750]這微不足道的事情把我帶到那裡 I know it sounds lame but its so true 我知道這聽起來很衰,但是,這是真的 I know its not right, but it seems unfair 我知道這不對,但它似乎是不公平的 That the things are reminding me of you 那些事情使我記起你 Sometimes I wish we could just pretend 有時候我都希望我們僅僅是假裝一下也好 Even if for only one weekend 即使為僅僅的一個週末 So come on, Tell me 到現在這麼個境地,告訴我, Is this the end? 這算是結束了嗎? Drinkin' tea in bed 躺在床上喝茶 Watching DVD's 看著DVD When I discovered all your dirty grotty magazines 我發現了你所有的下流的難看的雜誌 You take me out shopping and all we' d buy is trainers 你帶我出去購物,所有我們買的都是些軟運動鞋 As if we ever needed anything to entertain us 好似我們需要任何什麼東西娛樂我們自己一樣 the first time that you introduced me to your friends 你第一次把我介紹給你的朋友們時 and you could tell I was nervous, so you held my hand 你可能知道我緊張,所以,你握住了我的手 when I was feeling down, you made that face you do 當我神經不那麼緊張,你還對著我扮鬼臉 no one in the world that could replace you 那個瞬間,讓我覺得在這個世上,你是無可替代的. Chorus Dreams, Dreams 夢想啊夢想 Of when we had just started things 當我們開始做事的時候 Dreams of me and you 關於你和我的夢 It seems, It seems 看起來, That I can't shake those memories 我已沒有能力撼動那些記憶 I wonder if you feel the same way too 我想知道,你是否和我一樣有個這樣的夢想 The littlest things that take me there 這微不足道的事情把我帶到那裡 I know it sounds lame but its so true 我知道這聽起來很衰,但是,這是真的 I know its not right, but it seems unfair 我知道這不對,但它似乎是不公平的 That the things remind me of you 那些事情使我記起你 Sometimes I wish we could just pretend 有時候我都希望我們僅僅是假裝一下也好 Even if for only one weekend 即使為僅僅的一個週末 So come on, Tell me 到現在這麼個境地,告訴我, Is this the end? 這算是結束了嗎?
|
|