- Tourbillon もう一度君に 歌詞
- Tourbillon
- もう一度見つめてよ
請再一次凝視著我 ここからどうしても 此時此刻 動けないから 無法動彈 願い続けあの頃の僕は 那時不斷懇求的我 バラバラになりそうで 不知為何 どうかしていたね 心情凌亂 虛ろな夜空に伸ばした 延伸到空虛的夜空中 少しだけ背伸びをした 只是稍稍踮起腳尖的話 あの星は摑めないって 是無法抓住那顆星星的 誰もが気付いていたって 這一點任誰都知道 疲れ果て小さな笑顔 那張精疲力盡的小小笑顏 潤いの欠けてる愛を 不知何時將那乾枯殆盡的愛 落としてしまったの 遺落在了何處 どんな言葉を歌えたら良い 要用怎樣的詞唱出這首歌 鮮やかな季節に戻れる 才能夠回到那豐潤的季節中 どんな言葉も足りない程 無論用什麼樣的話語都無法形容 愛しさはずっと僕から離れない 永遠與我不離不棄的愛 change my mind,my love change my mind,my love I'll say I love you again 我將再次說出“我愛你” change your mind for me change your mind for me 屆けたいもう一度君に 想要再一次傳達給你 もう一度話してよ 再和我說一次話吧 空白の時間をつなげて 連接起空白的時間 大事な事は今ほほをつたう 想要立刻傳達給你重要的話 涙さえそばにいないと 如果連眼淚都失去了 拭えない 還有什麼是可以擦拭的呢 途切れそうな君の思いを 將那些似乎要被打斷的回憶 千切れそうなあの日の愛を 將那些似乎要被剪成碎片的往日的愛 もう一度暖めたくて 再一次溫暖起來 もう二度と離さないって 我們永遠也不會分開 一人で摑んだ未來が 獨自一人緊緊抓住的未來 溫もりのありかさえも 就連溫暖的所在 教えていたんだよ 我全部都告訴了你 どんな言葉で歌えば良い 要用怎樣的詞唱出這首歌 あの季節の君と逢いたい 想在這個季節與你的相遇 どんな言葉も足りはしない 因為無論用怎樣的詞都不足以表達 切なさに押し潰されてしまうから 那些被碾碎了的悲傷 change my mind,my love change my mind,my love I'll say I love you again 我將再次說出“我愛你” change your mind for me change your mind for me 屆けたいもう一度君に 想要再一次傳達給你 どんな言葉を歌えば良い 要用怎樣的詞唱出這首歌 鮮やかな季節の二人に 在那燦爛的季節裡的兩人 どんな言葉も足りない程 無論用什麼樣的話語都無法形容 愛しさはずっとここから離れない 從今往後也不再會分開的愛 change my mind, my love change my mind, my love I'll say I love you again 我將再次說出“我愛你” change your mind for me change your mind for me 屆けたいもう一度君に 想要再一次傳達給你 change my mind, my love changemy mind, my love I'll say I love you again 我將再次說出“我愛你” change your mind for me change your mind for me 屆けたいもう一度君に 想要再一次傳達給你 change my mind, my love change my mind, my love I'll say I love you again 我將再次說出“我愛你” change your mind for me change your mind for me change your mind for me change your mind for me
|
|