|
- 森川智之 非常幻想 -オーバーミラージュ- 歌詞
- 小野賢章 森川智之
- 光の輝き強ければ傍に控える影濃さを増す
【光輝太過耀眼的話,就提高周圍被抑制的陰影濃度】 「怖いです」 なら目を瞑っちゃえばいい 【 「害怕」的話,閉上雙眼就行】 能書き垂れる前にまず僕だけを見ていてごらん 【在講解效用書之前,請只注視著我】 過度な期待は禁物混沌(カオス)漂う種を生むから 【過度的期待是禁忌,因為會孕育出漂浮的混沌】 非常幻想(オーバーミラージュ) 【非常幻想(over mirage)】 この旋律に身も心もすべてを捧げてみればいい 【把你的身和心和一切,都獻給這旋律吧】 戻れない 【無法撤離】 天に召されるような気分でいれ 【懷著被上天召喚的心情】 たらどれほどの快感を味わえる? 【會體驗到何等的快感呢? 】 甘い甘い蜜に群がる君はもう 【被香甜蜜糖引誘過來的你】 僕たちの虜 【已是我們的俘虜】 非常幻想(オーバーミラージュ) 【非常幻想(over mirage)】 生まれ変わってゆく日常が 【生來便不斷變換的日常】 まるでしがらみ囚われの身 【簡直就像讓柵欄囚禁了自身】 助けてあげるからその手のばして 【我會拯救你的,把手遞過來】 理解力を超越した罪と罰突き飛ばす 【超越了理解力,罪與罰猛烈衝撞】 のめり込んだら最後もう抜け出せない 【若是沉湎,最終會無法脫身】 鳥かごの中 【永遠在這鳥籠之中】 非常幻想(オーバーミラージュ) 【非常幻想(over mirage)】 誰しもがいつかは果てる定めならホントウの魅力に気付いてよ 【誰遲早都會迎來終結的命運,那就把原本的魅力喚醒吧】 裏のうらで密やかに燻っている 【將暗中秘密隱藏身份的】 ニセモノとやらを 【冒充者們】 全部蹴散らして 【全部踢散】 視覚に焼き付けて聴覚で感じて 【留下視覺烙印,銘記聽覺所感】 近くで觸れたら 【靠近後觸碰的話便會陷入】 非常幻想(オーバーミラージュ) 【非常幻想(over mirage)】 例えば昨日あの街で見かけた見ず知らずの人が 【假設昨天在路上偶遇素不相識的人】 明日の 【他能改變】 君の歴史を変えるのかな 【你明天的歷史嗎? 】 未來ナンテ摑メナイ 【未來可無法輕易掌控】 非常幻想(オーバーミラージュ) 【非常幻想(over mirage)】 この旋律に身も心もすべてを捧げてみればいい 【把你的身和心和一切,都獻給這旋律吧】 戻れない 【無法撤離】 天に召されるような気分でいれたらどれほどの快感を 【懷著被上天召喚的心情,會體驗到】 味わえる? 【何等的快感呢? 】 甘い甘い蜜に群がる君はもう 【被香甜蜜糖引誘過來的你】 僕たちの虜 【已是我們的俘虜】 非常幻想(オーバーミラージュ) 【非常幻想(over mirage)】
|
|
|