|
- Def Tech Irie Got ~ありがとうの詩~ 歌詞
- Def Tech
- Irie Got ~ありがとうの詩~ - Def Tech
作詞:Def Tech 作曲:Def Tech 睜開睡眼打開電視機
就這樣恍恍惚惚地 目を覚ましテレビをつけて 去洗個澡吧 ボーッとしているままじゃ 吃了早飯後便像平時一樣 さあシャワー浴びて 把沾了牙膏的衣服換下來 朝飯食べていつものように 要說今天有什麼不同 歯磨いて服を著替えて 懷著溫柔的心情往鏡子裡窺探 今日は何かが違って 深深地吸一口氣 やさしい気持ちで鏡をのぞいて 無論何時都要心懷感恩 胸一杯吸った息で 這需要極大的努力 いつもママありがとう 讓我每天清晨起床
並脫掉懶惰的負擔 It take a great strength 我們習慣去保護 to get up each day 我們的身體和心靈免受來自 And peel back all the layers of weight 一切辱罵與污染 We use to protect 隨著朝陽升起 our bodies and souls from 我們將迎來全新的一切 All the abuse and pollution that waits 喚醒並激發 With the rising of the sun 一個嶄新的自己 its all new 是時候意識到 Wake up and bring out 改變將會成為現實了 the brand new you 放鬆地向前邁步吧 Its time to realize 再一次謝謝你 that change will always come true 大家一起暢聊一起唱歌 Step forth and release 因為愛還是遠遠不夠呀 one more thank you 所以變成了討人厭的傢伙了
然而還是想變得更被需要啊 皆で言おう歌おう 幾句簡單的言語 本當は愛が足りないと 便可以改變你的思想 だからイヤなやつになっちゃうの 它所帶來的能量 もっと必要とされたいの 也是它所帶來的愛的一部分
那就是我們要 Two simple little words 記住它的原因 can change your mind about everything 那是一個我們擁有的 The power that it holds 防止我們受到傷害的武器 is part of the love it brings Thats why its important for you 無論何時機會來了都應說聲“謝謝” and me to remember That its a weapon we all 這是一個讓心靈讓心靈起舞的好方法 carry from which no damage can occur 傳播尊敬 Say Thank You 帶著'我愛你'度過每一天 whenever the chance comes 讓風散播你的愛 Its a positive way to 直到永遠 make hearts dance some 人們因何而結緣 Spread the respect and 又因何而改變了自己內心 live with Aloha 無論他是清楚此中因緣 Scatter your love through the wind 還是茫然無知 till its over 這都絕不是他
一個人所擅自決定的 人は何かに縁して 沒有痛苦伴隨著的音樂 心が変わっていくこと 不是我所喜歡的 分かっているでも 肯定了自己的矛盾 分かってないけど 只是不想成為這樣的大人 決してあの人だけは OH 我所尊敬的人呀 自分勝手じゃない 今天也送與好友禮物吧
攜手並進向所有人學習 痛みを伴わない音楽は 對他們都表示感謝 僕は好きじゃない 他們肯定會教與我們些什麼 自分の矛盾を肯定する 快發覺到吧 大人だけにはなりたくはない 再也不要說是誰的錯了 OH 尊敬する人よ 已經受夠了呀 今日も我が友に贈ろう 大家一起暢談一起唱歌 共々いこう自分以外師匠 因為愛還是遠遠不夠呀 すべての人々に感謝しよう 所以變成了討人厭的傢伙了 必ず何か教えてくれてるよ 然而還是想變得更被需要啊 気付いてよ 誰都會想被承認 誰かのせいにするのはもうやめよう 讓自己變得獨一無二 こりごりだよ 珍惜那些形影相吊的人
能得到大家的鼓勵真是十分感謝 皆で言おう歌おう 讓我們一起暢聊一起歌唱 本當は愛が足りないと 因為愛還是遠遠不夠呀 だからイヤなやつになっちゃうの 所以人們變得面目可憎了 もっと必要とされたいの 每個人都渴望被需要
每個人都想被接受 誰だって認められたいよ 不要埋怨其他人 他の誰かじゃだめなの 讓我們懂得珍惜別人 一人の人を大切にしよう 感謝你為了鼓舞我做了這麼多 勵ましてくれてありがとう 讓我們一起暢聊一起歌唱
因為愛還是遠遠不夠呀 Lets say it together sing it together 所以人們變得面目可憎了 Theres not enough love 翻譯@吉ACCTV5 So people become hateful 校對@偽 Everyone wants to be wanted Everyone wants to be accepted Dont blame other people Lets just cherish people Thank you so much for encouraging me
Lets say it together sing it together Theres not enough love So people become hateful Everyone wants to be wanted Everyone wants to be accepted
|
|
|