|
- 鏡音レン アウトローの傷心 歌詞
- じっぷす 鏡音レン
アウトローの傷心 某日的我對雙親舉起了刀刃掐著臉頰
與所想背道而馳偏移過頭的背德心 いつの日か親に刃向かう僕が居たんだ頬つねる 這樣的這樣的話語才不夠呢
來吧尋求更強更強的強大 思い通りに行かなくてズルばかりの背徳心 愛什麼的什麼的現在已經是沒有必要的景象
礙事的那顏色 こんなこんな言葉じゃ足りねぇ 來吧穿上寬筒褲給頭髮染色
吸起香煙吐出煙霧 ほらもっともっと強さ求めて 狠狠瞪眼狠狠瞪眼
你給我過來一下 愛なんてなんて今は不必要な光景 學校什麼的不去上了 邪魔なあの色 生存方式什麼的都去死吧
痛打一頓痛打一頓 さぁボンタン穿(は)いて髪染めて 已經沒有後路了 タバコ咥(くわ)えて吐き出して 上著盡在胡扯的課蟬都憐憫地叫著 メンチ切ってメンチ切って 被擺著相同面孔的傢伙們包圍著的那潛行 お前ちょっと來いや 不管什麼什麼都派不上用場 學校なんて辭めちまえ 看吧時間一直在不斷流逝 生き様なんてクソ喰らえ 被問到底是誰的話就說「是神明大人」 ぶっ飛ばしてぶっ飛ばして 就那樣回答吧 後ろなんて無いぜ 來吧穿上寬筒褲把頭髮立起來
吸起香煙踢飛罐子 馬鹿みたいな授業受けて哀れんでる蟬の聲 厲聲斥責厲聲斥責
你給我過來一下 似たようなツラの奴らに囲まれてたあのセンコー 學校什麼的不去上了
生存方式什麼的都去死吧 なんのなんの役にもたたねぇ 全部砸爛全部砸爛
已經沒有後路了 ほら時間だけが過ぎて行く 燈光照亮了眼睛
說著「糟糕了」飛奔出去 何様なんだって聞かれたら「神様」 已經太晚了已經太晚了 そう答えて 那就是現實
人類什麼的不過是垃圾 さぁボンタン穿(は)いて髪立てて 說到底都戴著假面具 タバコ咥(くわ)えてガン飛ばして 打響暗號打響暗號 タンカ切ってタンカ切って 掙扎吧 お前ちょっと來いや 最後最後
來吧穿上寬筒褲給頭髮染色 學校なんて辭めちまえ 吸起香煙吐出煙霧 生き様なんてクソ喰らえ 狠狠瞪眼狠狠瞪眼 ぶっ壊してぶっ壊して 你問我那是為什麼? 後ろなんて無いぜ 人類什麼的不做了
傷心什麼的都去死吧 照明が眼を明かして 痛打一頓痛打一頓 「やらかした」って飛び出して 背後等下等下 もう遅くてもう遅くて それが現実って
人間なんてゴミクズで 所詮は化けの皮って 合図撃って合図撃って 足掻(あが)け
ラストラスト
ボンタン穿(は)いて髪染めて タバコ咥(くわ)えて吐き出して メンチ切ってメンチ切って それがどうしたって? 人間なんて辭めちまえ 傷心なんてクソ喰らえ ぶっ飛ばして ぶっ飛ばして 後ろ 待って 待って
-END-
|
|
|