|
- miwa faraway 歌詞
- miwa
- あの時願った場所はどこまでも
那個時候感覺到了祈願之地 近づくほど遠くなる気がする 不論在哪都從熟識變得遙遠 タイムマシンも 時光機器也好 透明マントもまだ未完成 透明披風也罷都還未完成
儘管現實並非是如此美麗的東西 現実は綺麗なもの 在那個空檔疏忽大意了 ばかりじゃないから油斷したその隙に 不會失去般不被奪走般 失くさないように奪われないように 慎重的帶著保護著 大事に持ってた守ってた 可以的入口是這裡喲過來吧
付出了愛花費了時間 できる入口はここだよおいで 珍重地養育著喲 愛を込めて時間をかけて 我是如此的難過(感情比起他人)
想傳達想練習 大切に育てていこうよ 閃爍著閃爍著我將與你一起 Im so setsunai (想いは人より) 高漲的撲通撲通心跳 伝えたいつなげたい 獻上羅曼蒂克吧 twinkle twinkle Ill be with you 比起懷疑試著先相信吧 高まるドキドキ 比起看漏的試著去發覺吧 ロマンティックあげるよ 大家並非相同的
一個一個都是有意義的
可以的好好的用那雙眼看清楚吧
付出了愛花費了時間
珍重地養育著喲
我是如此的難過(感情比起他人)
想傳達想聯繫 疑うより信じてみよう 閃爍著閃爍著我將與你一起 見過ごすより気づいてみよう 高漲的撲通撲通心跳 みんな同じじゃない 獻上羅曼蒂克吧 ひとつひとつ意味がある 遙遠的遙遠的 できるちゃんと見てごらんよその目で 心靈明明是看不見的 愛を込めて時間をかけて 為何卻能夠互相了解 大切に育てていこうよ 遙遠的遙遠的 Im so setsunai (想いは人より) 遙遠的遙遠的 伝えたいつなげたい 這並不是童話的國度 twinkle twinkle Ill be with you 即便是魔法也無法解開喲 高まるドキドキ 並不是其他的任何人 ロマンティックあげるよ 女主角是你喲
有嗎沒有嗎按自己的步調吧 Faraway Faraway 靈光將會改變明天喲
付出了愛花費了時間 心は見えないのに 珍重地養育著 なぜかわかりあえるの 我是如此的難過(感情比起他人) Faraway Faraway 想傳達想聯繫
閃爍著閃爍著 Faraway Faraway 高漲的撲通撲通心跳
獻上羅曼蒂克吧 おとぎの國じゃない 遙遠的遙遠的 魔法だって解けないよ 遙遠的遙遠的 他の誰かじゃない
ヒロインはあなたよ
アリかナシか自分次第さ
ヒラメキが明日を変えるよ 愛を込めて時間をかけて
大切に育てていこうよ
Im so setsunai (想いは人より) 伝えたいつなげたい twinkle twinkle Ill be with you 高まるドキドキ ロマンティックあげるよ Faraway Faraway Faraway Faraway <比如><比如>
|
|
|