|
- 廣瀬大介 いちにっさんかく 歌詞
- 廣瀬大介
- さぁみんなも一緒に歌ってね~
來吧,大家要一起唱哦~ いちにさんかく~ 一二三角形~△ いちにさんかく~ 一二三角形~△ いちにっさんで 一二三的是~? さんかく~△△△ 三角形~△△△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ いろんなさんかくを集めて 想把各種各樣的三角形收集起來△ みんなに屆けたい 然後再送給大家△ いちにっさんでさんかく 一二三的就是三角形△ ひとつふたつみっつの角が 一個兩個三個角△ あったら 有的話△ それはさんかくのしるし 這就是三角形的證明△ 大好きなともだちに 為最喜歡的朋友們△ 神秘のスーパーさんかくクン進呈 奉上神秘的超級三角君△ 3つの點で繋いだ 3個點連起來的△ 幸せの形を 幸福的形狀△ いつも探しているよ 一直在探尋著哦△ 大切な寶物みっつ 發現啦珍貴的寶物△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ 綺麗なさんかくを眺めて 欣賞著美麗的三角形△ アンラッキーもハッピーに 就算有倒霉的事情也讓你變得開心起來△ 魔法のさんかくのパワーで 這就是魔法三角的力量△ 三角定規は 三角形的尺子呢△ いちばんだいじなさんかく 是最最重要的三角形△ わくわくときめく 三言角語眉開眼笑△ 不思議なさんかくのしあわせ 是不可思議的三角形帶來的幸福△ 俵おにぎりはきらいだよ 討厭袋裝的飯糰啊△ さんかくのおにぎりが大好き 最喜愛的是三角形的飯糰△ どよーんな君には特別に 就把特別的超級三角君△ ハイパーさんかくクンあげるよ 送給鬱鬱寡歡的你吧△ やっとみつけられたよ 總算讓我找到了啊△ 「さんかく」「お芝居」「仲間」 “△”“演劇”“同伴” もう何もこわくない 已經再也不會害怕了△ ぜったい離さない「さんかく」 因為有絕對不會離開我的“三角”噢△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ いろんなさんかくを集めて 想把各種各樣的三角形收集起來△ みんなに屆けたい 然後再送給大家△ 不思議なさんかくのしあわせ 就有了不可思議三角形帶來的幸福△ ベガデネブアルタイル 織女星天津四牛郎星△ キラキラぴかぴかのさんかく 是閃閃發亮星光璀璨的三角形△ 夏の大三角形 夏季的大三角△ 見上げた夜空に輝く 就在抬頭仰望的夜空中閃耀△ さんかくさんかく 三角形△ 三角形△ さんかく——さんかく—— 是三角——三角啊——△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ さんかくさんかく 三角△ 三角△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ さんかく 是三角形△ おにぎりピラミッド 握飯糰和金字塔△ おでんのこんにゃく 關東煮的魔芋塊△ ショートケーキ 以及裱花蛋糕△ サンドイッチ紙飛行機 還有三明治跟紙飛機△ たくさんのさんかくどきどき 這麼多的三角形真是令人心動△ さんかくさんかく 三角形啊三角形△ これからもたくさんかくさんかく 今後也要收集很多很多的三角形△ 仲間に屆けたい 把它們送給大家△ いちにっさんでさんかく 一 二 三 就是三角形△
|
|
|