|
- KBShinya 心做し(Cover GUMI) 歌詞
- KBShinya
- ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
吶、若能將一切全都捨棄的話 笑って生きることが楽になるの? 笑著活下去這事就會變得輕鬆了嗎? また胸が痛くなるから 胸口又再次刺痛 もう何も言わないでよ 夠了什麼都不要再說了 ねぇ、もしも全て忘れられたなら 吶,若能將一切全都忘卻的話 泣かないで生きることも楽になるの? 不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎? でもそんな事出來ないから 然而那樣的事是不可能的 もう何も見せないでよ 夠了什麼都不要再給我看了 君にどれだけ近づいても 就算再怎樣接近你 僕の心臓は一つだけ 我的心還是一樣的 酷いよ酷いよ、もういっそ僕の體を 太殘酷了太殘酷了,乾脆將我的身體 壊して引き裂いて好きなようにしてよ 破壞吧撕裂吧隨你怎麼喜歡地處置吧 叫んで藻掻いて瞼を腫らしても 不論怎樣嘶叫怎樣掙扎怎樣哭得雙眼紅腫也好 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 你還是緊抱著我不離開 もういいよ 已經夠了啊 ねぇ、もしも僕の願いが葉うなら 吶、若我的願望能得以實現的話 君と同じものが欲しいんだ 我想要得到的是與你相同的事物 でも僕には存在しないから 因為對我而言那樣的東西並不存在 じゃあせめて此処に來てよ 所以啊希望你至少能到來這裡啊 君にどれだけ愛されても 就算被你愛得多深沉 僕の心臓は一つだけ 我的心還是一樣的 やめてよやめてよ、優しくしないでよ 住手吧住手吧,不要對我那麼溫柔啊 どうしても僕には理解ができないよ 不論怎樣我也無法理解啊 痛いよ痛いよ、言葉で教えてよ 好心痛好心痛,告訴我吧 こんなの知らないよ獨りにしないで 這樣的事我不懂啊不要留我獨自一人 酷いよ酷いよ、もういっそ僕の體を 太殘酷了太殘酷了,乾脆將我的身體 壊して引き裂いて好(す)きなようにしてよ 破壞吧撕裂吧隨你怎麼喜歡地處置吧 叫んで藻掻いて瞼を腫らしても 不論怎樣呼叫怎樣掙扎怎樣哭得雙眼紅腫也好 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない 你還是緊抱著我不離開 もういいよ 已經夠了啊 ねぇ、もしも僕に心があるなら 吶、若我的心還在的話 どうやってそれを見つければいいの? 我該怎樣去尋找它才好呢? 少し微笑んで君がう 微微笑著的你說道 「それはね、ここにあるよ」 「那個呀,就在這裡啊」
|
|
|