- 野三七 平行世界 歌詞
- 野三七
- Verse1(Zitelee)
舒適的狀態搭配jazz鼓點 頭髮不用吹乾依舊清爽又顯眼 依舊是我行我素依舊是晃著走路 存在於平行的他別對我指指點點 他總是習慣瞇著眼睛看世界 而我卻被瑣碎的生活擾亂了日夜 沒錯豆漿油條勾勒我的一天 No money no ways no friends no body Ok man無趣的昨天昨天拿給明天祭奠 走到岔路口的你得聽聽朋友意見 Wxiu ~為自己開瓶可樂 開蓋的聲音就像我的歌詞消暑又解熱 和你唱首love song在party 你在我身後你總會拍拍我的肩膀we running 我也時常抬頭看著星空和你對話 我猜你身邊也有如如陪著你說對嗎? Hook (Zitelee)我揮揮手a little be slow 平行世界的你說的我總會懂 你點點頭do u think so 難過的時候總會出現在我身後 ($waggy)Let's make a deal, if you real (如果你真的存在就跟我做筆交易) Take me to your world I will show you how to go (把我帶到你的世界我告訴你接下來的路該怎麼走) So take me bro, to your world (所以帶我走吧去你的世界) Let me left my problems in this hole (讓我把遇到的壞事都留在這裡) Bridge Zitelee:如如你信不信有平行世界這個東西呢 $waggy:不知道啊要有的話我應該..是個rap star吧 Verse2($waggy) It's about midnight (又是一個深夜) What u doing tonight? (不知道今晚你都做了些什麼) I'm just hanging with my brothers during all day to night (我和兄弟們度過了一天) Are you got a place like home when you left for other place (不知道你是否在異鄉找到了一個港灣) Are you feel so confused when you sit on that plane (不知道你是否也一樣在那架飛機上迷茫) I don't know I don't know (我不知道) Did you passed these too (我不知道你是否也經歷了這些) In your world hope you got some bro can talk with you (在你的世界望你能找到一個值得交心的朋友伴你左右) Hope that hurt you got could be less than mine (希望你沒有承受和我一樣多的痛苦) And I hope that all important people never left you (希望那些重要的人永遠伴你左右) When I looked in that mirror are you look at me too? (當我凝視著鏡子你是否也在看著我) When I cry in my quilt are you feeling so lose? (當我在被子裡偷偷哭泣時你是否和我一樣難過) Are you overlookingwhen I pointing to north? (當我指向北方你是否也在眺望) Are you thinking deeply things when I write down this flow (不知道你聽到這首歌后會不會也思緒萬千) I lose things got things (我得到又失去) Learn to never mind things (學著不去理會一些事) To training a more better me (去尋找更好的自己) Can beat all that bad things (學著去戰勝那些不好的事) Tomorrow's whole new day (明天又是嶄新的一天) Sun rising birds fly (太陽還會升起) Stand front of mirror say “Go $waggy go!” (還會試著鼓勵你說“ Go Swaggy Go !”) Ayy Hook (Zitelee)我揮揮手a little be slow 平行世界的你說的我總會懂 你點點頭do u think so 難過的時候總會出現在我身後 ($waggy)Let's make a deal, if you real (如果你真的存在就跟我做筆交易) Take me to your world I will show you how to go (把我帶到你的世界我告訴你接下來的路該怎麼走) So take me bro, to your world (所以帶我走吧去你的世界) Let me left my problems in this hole (讓我把遇到的壞事都留在這裡)
|
|