最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Liên khúc: Em Không Sai, Chúng Ta SaiLạc Nhau Có Phải Muôn ĐờiSau Tất Cả (Live)【Erik】 Liên khúc: Em Không Sai, Chúng Ta SaiLạc Nhau Có Phải Muôn ĐờiSau Tất Cả (Live)【Ho Ngoc Ha】

Liên khúc: Em Không Sai, Chúng Ta SaiLạc Nhau Có Phải Muôn ĐờiSau Tất Cả (Live) 歌詞 Erik Ho Ngoc Ha
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Ho Ngoc Ha Liên khúc: Em Không Sai, Chúng Ta SaiLạc Nhau Có Phải Muôn ĐờiSau Tất Cả (Live) 歌詞
Erik Ho Ngoc Ha
Bài Hát: Liên khúc: Em Không Sai, Chúng Ta Sai / Lạc Nhau Có Phải Muôn Đời / Sau Tất Cả (Live)
歌曲:混合曲:你沒錯,我們錯了/錯過是否就是永遠/最後
Không thể tin vào giây phút ấy
不敢相信那一刻
Không ngờ đến ngày ta chia tay
沒想到到了我們分手那一天
Xin lỗi anh không giữ lời hứa
對不起我沒能信守承諾
Không một ai được phép tổn thương lên người con gái ấy
任何人都不准傷害那個女孩
Nhưng dù sao điều anh muốn biết
但我真的想知道
Khoảng cách nào mà ta tạo ra dấu chấm hết
是什麼距離讓我們走到了終點
Phải nhận đau một lần mới thấu
只有痛苦一次才明白
Nếu đã là của nhau không giữ chặt tay sẽ vuột mất về sau
如果相愛卻不緊握住彼此的手就會永遠失去
Anh thật sự ngu ngốc
我真的很傻
Bảo vệ người ấy cũng không xong
沒能保護好她
Nỡ làm người yêu khóc
無情地讓愛人哭泣
Thế thì còn xứng đáng yêu không
我還配愛她嗎?
Anh biết rằng anh sai
我知道我錯了
Nhưng không bao giờ tha thứ
但我永遠不會原諒
Người nào tổn thương đến trái tim em như anh đã từng như thế
像我以前那樣傷你心的人
Anh thật lòng xin lỗi
真的很抱歉
Nhưng chẳng thể níu kéo nên thôi
但我知道我不能保護好你所以我放棄了
Vẫn là vì anh sai
終究是因為我錯了
Vẫn là anh cố chấp ngày dài
因為我太過固執
Ðiều sau cuối anh làm
我最後能做的
Nụ cười em đem hết đi
就是讓你帶走所有的微笑
Cứ gói nỗi buồn lại để anh mang
把悲傷都留給我
Anh làm niềm vui em hãy mang theo
你帶走微笑
Cứ gói nỗi buồn lại để anh mang
把悲傷都留給我

世界那麼細小
Thế giới bé thế nào
遇到了是否就能永遠
Mình gặp nhau có phải muôn đời
忘不了你出現的那天就像一首歌
Ngày mà người mang đến một khúc hát không thể quên
旋律中透著夢幻
Bài hát với những mơ mộng
歌聲裡帶著希冀
Bài hát với những hy vọng
帶給我快樂
Cho đời ta chút vui
又賜給我悲傷
Cho đời ta chút thương
世界那麼廣大
Thếgiới lớn thế nào
錯過了是否就是永別
Mình lạc nhau có phải muôn đời
人來人往你是否會在某處等我
Dòng người vội vàng qua người sẽ đứng nơi đâu chờ ta
是路邊的旅館
Chờ giữa quán xá ven đường
還是那年的街角
Chờ cuối góc phố năm nào
求求你等我一會兒就好
Xin chờ ta chút thôi, chút thôi
黎明當朝陽升起我們一如往日相約在老地方
Bình minh đến đón ánh nắng sớm mình hẹn hò chốn thân quen ngày xưa
黃昏當夕陽落下無人的街角洋溢我們的歡笑
Hoàng hôn xuống dưới góc phố vắng mình cười nói vu vơ bao chuyện qua
把愛全給了你請別讓我心苦苦牽掛
Vì tình yêu ta trao người hết xin người đừng khiến tim này mong nhớ
答應我一直在我身邊
Hãy hứa sẽ mãi bên ta
我仍感覺溫暖想著你的音容笑貌
Ngày vẫn thế ấm áp tiếng nói nụ cười người với bao nhiêu buồn vui
午後的陽光裡柔風輕輕哼唱著戀曲
Chiều buông nắng gió vẫn khẽ hát thì thầm những khúc ca cho tình nhân
我又能如何忘不了往日溫存
Làm sao khi con tim nhỏ bé mơ hoài những phút giây ôm lấy người
因為你我的生活成為一場經久不散的夢
Đời như một giấc mơ mãi không tàn vì người
愛每天都在我心中與日俱增
Tình yêu cứ thế đong đầy trong anh từng ngày
因為太愛你我無法做其它事
Vì quá yêu em nên không thể làm gì khác
我們只需要真誠地去愛
Chỉ cần ta mãi luôn dành cho nhau những chân thành
所有的困難都會消失
Mọi khó khăn cũng chỉ là thử thách
因為我們的心永遠在一起
Vì trái tim ta luôn luôn thuộc về nhau
最後

你回到我身邊
Sau tất cả
就像什麼都沒發生
Mình lại trở về với nhau
就像我們剛剛認識
Tựa như chưa bắt đầu
最後
Tựa như ta vừa mới quen
我們的愛永不改變
Sau tất cả
每天的分離讓我們忐忑不安
Lòng chẳng hề đổi thay
但我們的心卻越來越近
Từng ngày xa lìa khiến con tim bồi hồi
有時我們會互相生氣
Và ta lại cần nhau hơn nữa
無聲地責備沒人說一句話
Có những lúc đôi ta giận hờn
時間過得好慢
Thầm trách nhau không một ai nói điều gì
每分每秒都顯得漫長
Thời gian cứ chậm lại
我才知道我那麼需要你
Từng giây phút sao quá dài
愛每天都在我心中與日俱增
Để khiến anh nhận ra mình cần em hơn
因為太愛你我無法做其它事
Tình yêu cứ thế đong đầy trong anh từng ngày
我們只需要真誠地去愛
Vì quá yêu em nên không thể làm gì khác
所有的困難都會消失
Chỉ cần ta mãi luôn dành cho nhau những chân thành
因為我們的心永遠在一起
Mọi khó khăn cũng chỉ là thử thách
攜手共進
Vì trái tim ta luôn luôn thuộc về nhau
我們將穿越時空
Giữ chặt bàn tay mình cùng nhau
我們將克服所有的困難
Đi hết bao tháng ngày
我們會發現我們更需要彼此了
Mọi điều gian khó ta luôn vượt qua
愛每天都在我心中與日俱增
Để khiến ta nhận ra mình gần nhau hơn
因為太愛你我無法做其它事
Tình yêu cứ thế đong đầy trong anh từng ngày
我們只需要真誠地去愛
Vì quá yêu em nên không thể làm gì khác
所有的困難都會消失
Chỉ cần ta mãi luôn dành cho nhau những chân thành
因為我們的心永遠在一起
Mọi khó khăn cũng chỉ là thử thách
因為你我的生活成為一場經久不散的夢
Vì trái tim ta luôn luôn thuộc về nhau
Đời như một giấc mơ mãi không tàn vì người
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )