|
- Tekalu Scintillation 歌詞
- Tekalu
- 宙の幻影はとうに崩壊していき
/宇宙中的幻影早已崩潰 永い夜は終わりを告げた /永遠的夜晚已經宣告結束 頬を伝っていく涙を覚えているなら /如果還記得流下臉頰的眼淚 君と再會を果たすだろう /那麼就能夠和你再次相會 遙か遠く過ぎ去った光子の粒は確かに /遙遠的過去的光子顆粒確實 殘像のような記憶を殘して /留下殘影一般的記憶 街を鮮明に映した數度のあの爆発は /將街道鮮明映照出的數次爆炸 星が盡きる前の過程に過ぎないんだ /只不過是星星燃燒殆盡前的過程 君の輝きは一瞬で地上を包み込んで /你的光輝一瞬見包圍了地面 消え去ってしまった /然後消失了 僕らは巡り巡り /我們一遍遍 流れていく宙に理想描いた /在流動的宇宙中描繪理想 存在をここに証明出來ないとしたって /即使不能證明在這裡的存在 この銀河の片隅から /從這銀河的角落裡 離れいく君に希望を唄う /向著離開了的你歌唱希望 いつかシンチレイション /總有一天閃爍著(Scintillation) 僕の光が屆くと信じて /相信我的光芒能夠傳達到 君の目に焼き付けたあの光景も本當は /在你的眼中烙下的那片景象實際上 ただの消滅じゃなくて誰かの感情表現だ /並不是單純的消滅而是誰的感情表現 ここは僕らの還る場所 /這裡是我們回歸的地方 想いは全部置いて /把全部的想法放在一起 連れ去ってしまった /全部帶走了 僕らは巡り巡り /我們一遍遍 足りないピースの欠片を集めて /收集不完全的和平的碎片 最適を求めパズルを組み立てていく /尋求並建立出最優的謎題 この夜空は色彩を増し /這片夜空增加了色彩 灰色の雲は光り輝く /灰色的雲也光彩奪目 いつかシンチレイション /總有一天閃爍著(Scintillation) 君に光が屆くと信じて /相信這份光芒能夠傳達到 消え去ってしまった /然後消失了 僕らは巡り巡り /我們一遍遍 離れいく景色は加速していく /遠離的景色不斷加速 流れる涙はこの真空に殘して /流下的眼淚留在這個真空之中 この夜空は色彩を増し /這片夜空增加了色彩 灰色の雲は光り輝く /灰色的雲也光彩奪目 いつかシンチレイション /總有一天閃爍著(Scintillation) 君に光が屆くと信じて /相信這份光芒能夠傳達到 繰り返していく僕ら /不斷重複著的我們 輝き伴って /伴隨著光輝 連れ去っていく君を /追隨著離開的你 宙の果てへ /向著宇宙中的盡頭 Scintillation /(星辰的) 閃爍
|
|
|