|
- 泰民 Flame of Love (Korean Ver.) 歌詞
- 泰民
- 손끝에스치다홀연히날아간
劃過了指尖忽然間飛走的 눈부신네모습이 你耀眼的身影 젖은눈물에번져가 蔓延在濕潤的淚中 태양이가라앉은하늘위 猶如太陽西沉的天空中 떠오르는달처럼 升起的月一般 엇갈린채서로를불러 交錯著在呼喚彼此 손틈새로빠져나가 透入了指縫中 새하얗게사라져버린행복은 消失成一片空白的幸福 기억으로바뀌어 因記憶而改變 난변한것 하나없이 我好像絲毫未變地 여전히남겨져버린것만같아 依然留在了原地 더붉게타오른Flame of love 燃燒得更火紅的愛的火焰 사랑이조각날때마다 每當愛情支離破碎 타는불꽃처럼날아올라 就像燃燒的火花飛天 뜨겁게도네마음을녹이고 滾燙地將你的心融化 그순간마저태워버린Flame of love 連那一刻也徹底燃燒的愛的火焰 별빛이아무리반짝인다해도 無論星光多麼閃耀 떠오른네기억에 浮現的你的記憶 괴로워져갈뿐이야 都讓我不停煎熬 아름다운세상모든것이 到美麗世界裡的所有 사라지는그날엔 消失的那一天 모두 잊을수가있을까 就能夠忘記一切嗎 달빛이모두물러가아침이와 月光全都消散了清晨來臨 새들의노랫소리가귓가에맴돌때도 當鳥兒們的歌聲在耳際縈繞時 난아직까지도지난사랑에 我依然被逝去的愛情 붙잡힌채이곳에남아 捆綁著留在了此地 더붉게타오른Flame of love 燃燒得更火紅的愛的火焰 사랑이조각날때마다 每當愛情支離破碎 타는불꽃처럼날아올라 就像燃燒的火花飛天 뜨겁게도네마음 을녹이고 滾燙地將你的心融化 그순간마저태워버린Flame of love 連那一刻也徹底燃燒的愛的火焰 내겐절대사라지지않을 於我絕不會消失的 불꽃이언젠가그대를 火花總有一天會 부드럽게감싸비추면돼 將你溫柔地圍繞和照耀 따스함속에 在溫暖之中 거세게타오른Flame of love 熊熊燃燒的愛的火焰 눈부신사랑이조각나 耀眼的愛支離破碎 불꽃보다높이날아올라 比火花飛得更高 영원토록내모든걸태우고 我會永遠燃燒我的一切 이순간마저태워버릴Flame of love 連這一刻也將徹底燃燒的愛的火焰 더붉게타오른Flame of love 燃燒得更火紅的愛的火焰 사랑이조각날때마다 每當愛情支離破碎 타는불꽃처럼날아올라 就像燃燒的火花飛天 뜨겁게도네마음 을녹이고 滾燙地將你的心融化 그순간마저태워버린Flame of love 連那一刻也徹底燃燒的愛的火焰 그순간마저태워버린Flame of love 連那一刻也徹底燃燒的愛的火焰
|
|
|