|
- Rhodanthe* Happy★Pretty★Clover 歌詞
- Rhodanthe*
- 會いたいな…
好像見到你啊… 會いたいね? 好像見到你呢? きっと願い事 一定是許下的願望 葉うから…! 終於實現了呀!
一起前行吧 一緒にいこう 無論是五湖四海 どんな場所も 大家那 皆で 令人炫目的微笑 にこにこで眩しい 比太陽更加閃耀 太陽よりも輝こう 昨天終於找尋到了 昨日見つけた 五片葉的幸運草 五つの葉のクローバー 太不可思議了! 不思議だね 我們預感到奇蹟就要發生! 奇跡が起きる予感してるんだ 大家繞成一圈 盡情歡呼雀躍!
吶 感受到了嗎 皆輪になって 思い切りジャンプ! 可以看到嗎 ねぇ 屆くかな 我們的未來 見えるかな (鏘・鏘・機會來了!) 未來が 竭盡全力!說聲你好! (チャ・チャ・チャンス!) 現在是最棒的命運!
光彩奪目 想要實現的夢想 精一杯! Say Hello! 還有還有很多呢 最高な運命! 絕對會微笑!一定沒問題! キラリキラリ 葉えたい夢 終於到來了呢 まだまだあるから 當世界中的 花兒綻放時 絶対スマイル! 問題ない! 就盡情地歡笑吧 そうやって來たんだよ 大聲一句“我回來了” 世界中で花開く時 “歡迎回家”就是所想說的 笑顔でいようね 我們都會明白 大きく“ただいま”して 就跟家人一樣 “おかえり”って言いたいな 一直一直到永遠 なんでもわかる 今天又要去哪兒呢 家族みたい 看呀看呀 いつもいつまでも 一如既往地歡欣雀躍
必須先進行 今日はどこへ行こうかってさ 作戰會議呢! ほらほら 按照預定 いつだって ワクワク 卻毫無進展 不也挺好嗎? 作戦會議を 那才是我們一直以來的“本色”呀 しなくちゃネ! 與你一起的時間 真是溫暖啊 予定通りに 無論何時 進まなくても いいんじゃない? 都想要 一直待在這兒 それこそが いつもの わたしたち“らしさ”だから (奇蹟展現!)
盡我之力! Make You Smile! 一緒にいると あたたかいんだよ 打開愛的寶箱! もう いつまでも 每一個人 不同的形狀 也很有特色呢 ここにいたい って思うの 快樂的日子!快樂的羈絆! (ミ・ラ・クル!) 更加緊緊相連了
夢想一個、兩個的增長著 目一杯! Make You Smile! 越來越蔓延開來 愛の寶箱! 仰望著同一片天空 一人ひとり 違う形が スペシャルなんだよ 想著同一件事情 Happy Day! Happy Chain! 想要去珍惜最喜歡的記憶 もっと繋げたい 然後銘刻在心 夢がひとつ、ふたつ増えてね 就快要 広がっていくの 傳達到了呢 同じ空を見上げて 一定一定會 同じ事思っている 傳達給你的 大切にしたい大好きメモリー 一閃一閃的 胸に刻み込んで 這一瞬間
好想听到 もうすぐ 更多更多 屆くよ 你的聲音 きっとね 現在是最棒最快樂的日子! 屆くから 問聲好!問聲好! キラキラの 幸福的花兒 この瞬間が 在世界的中央綻放吧 キミの聲 用魔法的話語…! 聞きたいの 絕對會微笑!一定沒問題! もっと 終於到來了呢 Pretty Happy Days! 一直陪伴著歡笑著
從今往後也要一直這樣哦 Say Hello! Say Hello! 大聲一句“我回來了” 幸せの花 “歡迎回家”就是我們想說 世界中に咲かせてこうよ 心與心相連的就是家人啊 魔法の言葉で…! 一定要一直一直這樣 絶対スマイル! 問題ない! Say Hello! そうやって行くんだよ いつもそばで笑顔でいるよ これからもずっと 大きく“ただいま”して “おかえり”って言うから 心繋がる家族なんだよ いつもいつまでも
Say Hello!
|
|
|