最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

throw【M・A・O】

throw 歌詞 M・A・O
歌詞
專輯列表
歌手介紹
M・A・O throw 歌詞
M・A・O

那一瞬間
その瞬間はいつも
停止動作
ストップモーション
為了釋放出什麼

戰鬥到底是孤獨?現在不一樣了
なにかを解き放つように
因為收到了呼喚我的聲援

滑移描畫拋物線
戦うときって孤獨?今は違うよ
重力變為零

ほうり投角度
私を呼ぶ聲援屆いてたから
走向彼方的夢想

加快速度
するりと放物線を描いて
好好地

如果能坦率起來的話
重力がゼロになる
就連看到的景色也會改變
ほうり投げる角度で
溫柔是

總是太天真了
彼方へ繰り出す夢
重要的朋友

現在帶著笑容奔跑起來
Acceleration
到招手的地方

年幼時的少女比自己好
ハートにちゃんと
想被誰誇獎

在嚴厲的對面的愛情
素直になれたら
得到了很多就變得堅強了

我有用眼睛交換的約定
見えてる景色さえ変わる
成為想成為的我

即使現在還很遠
やさしさは
我在一起戰鬥
いつも無邪気すぎるの
加快速度
大切な友達
緊緊地

如果注入了力量
いま笑顔つれて走りだす
不會輸的今天應該能做到

面對面對的時候會緻禮
手招きの場所へ
對手是朋友

小小地挺起胸膛
幼い日の少女は自分よりも
全力以赴

我在這裡
誰かに褒められたくて
仰慕憧憬

後面不下
厳しさの向こうにある愛情
磨的精神

只是碰上了夢
たくさんもらって強くなれたの
至今為止的我

今後的我
瞳で交わした約束がある
加快速度

好好地
なりたい私になる
如果能坦率起來的話

就連看到的景色也會改變
今はまだ遠くても
溫柔是

總是太天真了
いっしょに戦ってる
重要的朋友

現在帶著笑容跑出來
Acceleration
向著太過耀眼的加速夢想

ハートにぎゅっと

チカラを込めたら

負けない今日にできるはず

向き合うときには禮をつくすの
好敵手は友達

小さくたっていい胸を張って

全力をみせよう

私はここにいる

憧れに手をのばしている

後ろには下がらない
研いた精神で

夢にぶつかるだけ

いままでの私

これからの私で

Acceleration

ハートにちゃんと
素直になれたら

見えてる景色さえ変わる

やさしさは
いつも無邪気すぎるの
大切な友達

いま笑顔をつれて走りだす

まぶしすぎる加速する夢へ
M・A・O
FantasHIP Girlfriends! (さやかver)

M・A・O
熱門歌曲
> レアドロ☆KOI☆こい! ワンモア! (TV Size) -BONUS-
> Connecting Happy!!
> 旅詩
> Day By Day(inst.)
> 共振のアリセイダ
> テイスティング・ストーリー (Instrumental)
> HERO
> 「舞姫たちはスポットライトの夢をみるか?」
> Mirage Game (オリジナル・カラオケ)
> 乙女の成分
> FantasHIP Girlfriends!
> 卒業あるばむ
> はぴらき☆エブリディ
> Bright Blue オリジナル・カラオケ
> Regretto
> 花名とたまてとふしぎな部屋
> 幼なじみのキョリ
> Will fade away
> Connecting Happy!!
> ナカヨシ!なんです。…よね?
> 泡沫夢幻・胡蝶刃 (Instrumental)
> ときめきコレクション♡ (Instrumental)
> Yes! Precious Harmony!
> 茜色の寄り道
> SAI*KOUスタートダッシュ
> 未來線
> サタニックサーファー(inst.)
> 生存本能ヴァルキュリア (GAME VERSION)
> 青空モーニンググローリー (Instrumental)
> 織姫シンドローム

M・A・O
所有專輯
> スロウスタート 第5巻 特典CD
> プリンセスコネクト! Re:Dive PRICONNE CHARACTER SONG 02
> FantasHIP Girlfriends! (のぞみver)
> FantasHIP Girlfriends! (さやかver)
> PRINCESS CONNECT! Re:Dive CHARACTER SONG ALBUM VOL.3
> 旅詩
> 実は私は キャラクターソング vol.3
> THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 031鷺沢文香
> TVアニメ「がっこうぐらし!」キャラクターソング③
> TVアニメ ハンドレッド バトルソングシリーズ02 エミリア×クレア
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )