- J Balvin HUMAN LOST 歌詞
- J Balvin
- I look into your eyes but I dont see you no more
我看著你的眼睛卻再也看不懂你的心 Just a replica of what used to be you before 你已變為從前的複製品 You say all the right things, do all the right things 你的言行舉止都恰到好處 But your hearts not in it 但你的心思卻不在這了 I look into your eyes but I just dont feel you no more 我看著你的眼睛卻再也感受不到你的心 Its all about the way that you move 關鍵是你的動作 いつもと何かが違う 隱約覺得你和平時有所不同 youre fadin out 心ごと 你在慢慢消失連同你的整顆心 探しても見つからないtrue you 無論如何尋找都找不到真實的你 叫んでもこの聲屆かない 無論如何呼喊也無法將心聲傳遞於你 愛した君はもうここにいない 我曾深愛過的你已經不在我的身邊 Im missing you so bad 我非常想念你 戻ってきて 歸來吧 baby bring your heart back 親愛的找回你的本心 woyoh...woyoh... Hold up 支撐住 Stand up 振作起來 Hold up 支撐住 Stand up 振作起來 Got nobody 孤獨無助 Your 光、よみがえるまで 直至你的光明復甦的那一刻來臨 Where did you go 你到底去了哪裡 No reconoces mas 你不再了解 No sabes ya ni quien soy 你甚至都不知道我是誰 Where did you go 你到底去了哪裡 No se si fue mentira o una falsa realidad ayyyy 我不知道這是謊言還是虛假的現實 ya no pareces humana no tienes un corazon 你看起來面目全非你失去了人的本心 y solo dices cosas por decir y no las sientes 你機械地說著話語沒有靈魂 Where did you go 你到底去了哪裡 Where did you 你在哪裡 Where did you 你在哪裡 Where did you go 你到底去了哪裡 I was born a cynic, became a critic 我生來憤世嫉俗成為一個挑剔的人 Rather be a villain than be half committed 寧為真小人不做偽君子 Half-ass hero, dont wanna hear it 不倫不類的英雄不屑入耳 Dont wanna take stab, if I cant kill it 不願傷人亦不想被人害 Yeah I get it… Yeah I get it 好吧我懂了好吧我懂了 Trying to help out and make me fit in 想要擺脫困境讓自己融入 Telling me we are the same, but you dont get 告訴我我們是一樣的但你不明白 that youre in the game I invented 你在我發明的遊戲裡扮演著角色 Woke up this morning put my dreams on hold 清晨醒來將夢想束之高閣 Auto-pilot conscience 感情的にsleep mode 不受控制的意識喪失理智進入休眠狀態 なのにテンション 然而對你的愛卻愈加不受己控 ばかり高くいつの間にか 不知不覺間 ロスト現象 我遺失了自我 I look into your eyes but I dont see you no more 我看著你的眼睛卻再也看不懂你的心 Just a replica of what used to be you before 你已然變為從前的複製品 You say all the right things, do all the right things 你的言行舉止都恰到好處 But your hearts not in it 但你的心思卻不在這了 I look into your eyes but I just dont feel you no more 我看著你的眼睛卻再也感受不到你的心 It hurts because I used to know you 令人心酸難過我曾經多麼了解你 瞳の奧の輝きが 眼底的光芒 消え去り闇が覆う 消失不見被黑暗籠罩 ねえ、どこにいるの? Im losing you 你到底去了哪裡我一步步在失去你 手を取り合い共に見た景色 曾牽手共同看過的風景 思い出さえ記憶にもない 連那些回憶都不復存在 tell me can we rewind 告訴我我們還能回到過去嗎 to those days you were mine 回到你屬於我的美好時光 もう一度會いたい... 還想再見你一面... wohyo...wohyo... Hold up 支撐住 Stand up 振作起來 Hold up 支撐住 Stand up 振作起來 I dont got nobody 我孤獨無助 君が戻るまで 直至你歸來之時 No eres humana, no eres humana, no eres, no eres, no eres humana 人間失格人間失格 yeee ehhh ehhh jeeee yeee yeee 命を吹き込みたいinto your soul 想為你的靈魂注入新的生命 Where did you go 你到底去了哪裡 No reconoces mas 你不再了解 Where did you go 你到底去了哪裡 No se si fue mentira o una falsa realidad ayyyy 我不知道這是謊言還是虛假的現實 ya no pareces humana no tienes un corazon 你看起來面目全非你失去了人的本心 y solo dices cosas por decir y no las sientes 你機械地說著話語沒有靈魂 Where did you go 你到底去了哪裡 Where did you 你在哪裡 Where did you 你在哪裡 Where did you go 你到底去了哪裡
|
|