最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Brook Revisited【Adam Melchor】

Brook Revisited 歌詞 Adam Melchor
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Adam Melchor Brook Revisited 歌詞
Adam Melchor

你見過有人牙齒上有捕夢網嗎?
Have you ever seen someone with dreamcatchers for teeth
他們的眼裡有島嶼, 言語中有火焰
Islands in their eyes and fire in their speech
頭髮長得像柳樹,水在他們的名字裡流淌
Hair grown like the willow tree and water runnin' in their name
所以你怎麼能責怪
And so how could you blame
河流的誕生是為了流動的水

我怎樣才能抓住流過我青春的流水呢
A river born is water that was meant to move
每天我都在想你變成了什麼,你成為了什麼
How could I catch water that ran through my youth
你是同一個人嗎?
Everyday I wonder what you turned into and what you became
一成不變嗎?

布魯克告訴我你是我需要的人
Are you the very same
那時我正在廚房, 心在淌血
Are you the very same
噢, 我從來不知道這樣感覺是否可以

噢, 我想我應該知道
Brook who told me your the one I needed
過去是空虛的,未來也是
I was in the kitchen, and my heart was bleedin'
兩者都沒有意義,就像它們原本就沒有意義一樣
Oh, i never knew if it was ok to feel it
朱莉打電話給我,問我是否聽到了這個消息
Oh, I suppose I should know
我知道這是真的

我知道這是真的
The past is void,and all the future's too
當布魯克告訴我我正在失去德魯的時候
And neither will make sense just as they never do
我在廚房裡,心在滴著血
Julie called me up and when she asked me if I heard the news
噢,我從來不知道這樣感覺是否可以

噢,我想,我應該知道
I knew that it was true
人生路上最大聲的祈禱反而是沉默的
I knew that it was true
我發現的最大的秘密是在我年輕的時候

我們不過是個孩子,牙齒上有捕夢網
When Brook told me Drew's the one you're leavin'
島嶼在我們的眼中,火焰在我們的言語中
I was in the kitchen, and my heart was bleedin'
試圖從形式的紛擾中找到一些自由
Oh, I never knew if it was okay to feel it
這就是為什麼我能感覺到這一切
Oh, I suppose, I should know
這就是為什麼我能感覺到這一切

當我告訴布魯克我需要你的時候
The loudest prayers are silent in the way they move
我在廚房裡,我的心在淌著血
The greatest secrets ever found are in my youth
噢, 我從來不知道這樣是否可以感受到它

噢, 我應該知道的
We're all just a couple kids with dreamcatchers for teeth
我該知道你走了, 你把我轉過來看著我的身體
Islands in our eyes and fire in our speech
軀體不過是塊碑石, 靈魂流淌著鮮血
Tryin' to find some freedom from the troubled streams of form
血泊像河流一樣蜿蜒,像小溪一樣蜿蜒

我應該早點知道, 我該知道的..
That's why i feel it all
你永遠不會回來了
That's why i feel it all
你永遠不會回來了

你永遠不會回來了
When I told brook you're the one I needed
你永遠不會回來了
I was in the kitchen while my heart was bleedin'
Oh I never knew if it was okay to feel it
Oh, I should know
I should know you leave, you turn me to see my
Body's just a monument the spirit bleeds in
Drawn in like the river, drawn in like the brook and
Oh, I should know, I should know

You're never comin' back
You're never comin' back
You 're never comin' back
You're never comin' back

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )