最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

裏腹なレムナント【花たん】

裏腹なレムナント 歌詞 花たん
歌詞
專輯列表
歌手介紹
花たん 裏腹なレムナント 歌詞
花たん
裏腹なレムナント/ 口是心非REMNANT
[00:12.70][00:54.50][01:20.00][01:29.80][02:11.80][02:35.50][02:58.80][02:59.80][ 03:09.60][03:41.10]
編曲:朝野“ちゃら”克彥
唄:桜咲六花starring 花たん

空から舞い散る花、 / 花瓣飛舞散落、 / sorakara maiichiruhana
凜として/ (我獨自)凜風而立/ rinn to shite
途切れたラインに、 / 斷掉的線、 / tokireta ra in ni
まだ/ 還未夠/ mada
距離を測る地図は無い/ 測量繪製地圖的距離/ qioriwo wakaru titsuwa nai
迷った/ 迷茫了/ mayota
街も、 / 這條街道、 / machimo
人も、 / 這些人們、 / hitomo
君も、 / 這個你、 / kimimo
今も、 / 以及如今、 / yimamo
やがて変わっていく/ 不久都將改變/ yagate kawa a te yoku
孤獨の音色にワケがあるなら、 / 讓這音色如此孤獨的理由若是存在/ kotoku no ne iro ni wa ke ga arunara
今すぐ/ 立刻現在/ imasuku
[03:08.50]答えて! / 請回答我! / kota ette!
[03:10.30]誰かが、 / 無論是誰、 / darekaga
[03:12.00]誰かで、 / 若是有誰、 / darekade
[03:13.50]いられなくなる程/ 被需要的理由/ irarenaku naruhodo
[03:16.50]一度さえ振り向かずに夢を見つめる/ 至少一次能回頭凝望夢想/ yichido sa e furimu katsu ni yumemo mitsumeru
「気付いて! / 「快注意我! / 「kitsu ite!
ホントは寂しい……」 / 真的很寂寞……」 / honn towa sabixi ii…」
言えるわけないでしょ? / 這種話怎麽說得出口? / ie ru wake da i tte xi yo?
少しだけ背伸びをしてる/ 只是稍許地在逞強著/ sukoxi take senobi woxiteru
そぅ、だから、 / 是呢、所以啊、 / so dakara
別れの花/ 獻上別離之花/ wakareno hana
i fはある? / 這世上能有“if”嗎? / i fu wa aru?
そんな / 這樣子 / son n na
崩れたリアルはどぅだ? / 崩潰著的現實 又是如何? / kutsu reta rearuwa douda?
幽閉された世界の中で/ (逃進自己得)幽閉世界中/ yuruheii sareta sekaii no nakate
「甘い過去や未來よりも、 / 「甘甜的過去與未來、 / 「ama ikakouya mira iyorimo
今が大事なの」と/ 重要的是現在」什麽的/ imaga daiiji na no」do
言葉にしたけど、 / 不斷說出違心的話語、 / kodobani xidakedo
想いは常に裹腹/ 明明思念著啊/ omoiwa tsuneni urahara
——許して/ ——允許吧/ —yuru xi te
何から、 / 無論如何、 / nani kara
何まで、 / 無論怎樣、 / nani made
忘れたくない程/ 還是無法忘記/ wasuretaku na i hodo
一度だけ生まれてきた、 / 一旦產生聯繫、 / ichido dake umare tekita
意味を求める/只想探尋其中意味/ imiwo motomeru
わかって… / 我知道的… / wakaete…
「ホントは愛しい」 / 「是真的愛著你」 / 「honnto wa itoshii」
だけど離れて行く/ 卻仍要離去/ dakedo hana rete yuku
心だけ置き去りにして…… / 惟獨心中殘留彼此的溫存…… / kokoro dake okijia rinixite
Guitar: 浦田尚克Bass: リウChorus:小川ひな子synth-Programing: 村雨44
絡まる幼い記憶のカルマ/ 纏繞童年宿命之業/ karamaru osana i kiyoku no karuma
なぜなの? / 為什麼? / na ze na no?
気付いて! / 快注意到! / kizuite!
ホントは、 / 真正確切/ honntowa
ずっとれ、 / 一直一直/ zuutode
隱していたことを…… / 隱藏隱瞞著的事情…… / kakuxite itte kodowo…
限りだく/ 只是擁抱著/ kakeridaku
白色の/ 純白色的/ shiroii irono
降り積もる/ 堆積漸高的/ furitsumoru
想いは、 / 思懷唸想/ omoiwa
少しだけ/ 那隻是稍許逞強/ sukoxi take
背伸びをしてた/ 惟獨對你的口是心非/ senobi woxiteta
-終わり-
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )