|
- 內田雄馬 FROM HERE 歌詞
- 內田雄馬
- SAY GOOD-BYE MY YESTERDAY もうとうに限界も振り切った
向昨天說聲再見終於突破的這條界線 その先になおも続いてるENDLESS SKY 見上げ 抬頭看向在那之後也延續不止的無盡蒼穹 ああ僕らはこうやってさ繰り返してゆくんだろう 我們就是在如此不停地循環往復吧 空白に射した太陽に焦がれながら 渴望著那射向空白的烈日 FROM HERE AH…いつも今が未來のゼロ地點だ From Here Ah…無論何時當下都是未來的起點 SO BEAUTIFUL MEMORY 季節がめぐっても 如此美好的回憶即使春去秋來 AIM FOR MORE GROWTH 情熱(おもい)は色褪せない 也尋求著更多的成長永不褪色的熱情與思念 想像の彼方未だ見ぬ彼方で 想像的彼方在那還未目睹的彼方 何が待つだろう今日もまた希望を捧げるよWOW WOW… 我在等待著什麼呢今天也用雙手捧起希望WOW WOW … SAY HELLO MY BRAND NEW WAY 日々変わり続ける風景を 向全新的今日說聲你好希望自己能夠一直享受 楽しがれるような自分でいたいんだずっと 這日夜變化的綺麗風景 そうたとえ何もかもがうまくいかない時だって 是的就算所有事情都無法稱心如意的時候 虛しさのノイズに飲まれてしまわぬように 即使被虛無的聲響吞沒侵蝕… FROM HERE AH…どこにいても自由な僕自身で From here Ah…無論在哪裡都是自由的“我” SO BEAUTIFUL MELODY 鳴り止むことのない 如此動人的旋律從未停止鳴響 JOURNEY OF THE DREAMS 呼び聲続く旅路 夢想的旅途在延續的路上傳來的呼喚聲 向かい風の中口笛を吹いて 朝著風的方向吹起口哨 どこまでも行こう愛すべき鼓動に身をまかせWOW WOW… 走遍海角天涯吧將身心交予值得深愛的鼓動WOW WOW… 欲しいものはそうきっと安らぎじゃなく 我所追求的事物絕不會被輕易觸碰到 激しさの中の鮮やかさAH… 在激動的心中的那片鮮明Ah… FROM HERE AH …いつも今が未來のゼロ地點だ From Here Ah…無論何時當下都是未來的起點 大空を翔ける翼はなくてもこの足で大地を踏みしめるよ 即使沒有讓我翱翔天際的羽翼我也可以踏於這片堅實的大地 SO BEAUTIFUL MEMORY 季節がめぐっても 如此美好的回憶恆久不逝即使春華秋實四季往復 AIM FOR MORE GROWTH 情熱(おもい)は色褪せない 渴望著更多的蛻變攜著永不褪色的熱情與思念 想像の彼方未だ見ぬ彼方で何が待つだろう 想像的彼方在我未曾看到的彼方我一定在等待著什麼 今日もまた希望を捧げるよWOW WOW… 今天也用雙手捧起希望WOW WOW…
|
|
|