最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ガランド(Airhead(翻自 初音ミク)【夢笙】

ガランド(Airhead(翻自 初音ミク) 歌詞 夢笙
歌詞
專輯列表
歌手介紹
夢笙 ガランド(Airhead(翻自 初音ミク) 歌詞
夢笙

凝視著愚者的情書
阿呆を見るランデブー
bobide babiden bbedebon
ボビデバビデンベッデボン
所以如今我不留痕跡地
だから今はそれとなくなあなあなあなあ
渾渾噩噩散散淡淡地活著
散々淡々と暮らしていて
乾涸的腦漿彷彿身置戲謔的街
乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
如今無法理解潺潺湧流的腦漿
解らなくて今フラフラの脳みそ
漸漸毫無價值只得默默丟棄
駄目になってそっと捨てる
口中重複了多少次明天?
明日って何度言う?
bobide babiden bbedebon?
ボビデバビデンベッデボン?
清洗劑 吃食掉 睫毛枯槁?嚷著No No No
洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo
因突如其來的回憶而聲淚俱下
思い出して何、泣いてんだ
最終也接受了聚聚散散
今さよならに慣れてしまってんだ
嘟囔道這樣就好了麼?隨波逐流
これでいいのか?なんて浪々々
孤獨?浪人?黎明?道歉?
Lonely? 浪人? Morning? Sorry?
是辛勞的人?還是病人?我現在正考慮著啊
苦労人? 病人? 考えたって今
眼魚的眼睛在腦海裡浮動
oh 思い出して魚の眼
來不動聲響地把我殺掉啊!
oh それとなくキルミーして!
狹窄房間裡起舞No.10884 徹夜
oh Dancing in the room.Number 10884 夜でも
望著醜態的竄聯

bobide babiden bbedebon
ざまあみるタンデム
所以如今甜美的扁桃體與腦袋呀
ボビデバビデンベッデボン
懶懶散散平平淡淡地活著
だから今は甘く見る扁桃體と
從身體裡流出的腦漿似乎在某處焦灼燃燒
のうのう淡々と暮らしていて
如今無法理解亂作一團的腦漿
身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
漸漸毫無價值只得默默丟棄
解らなくて今あやふやな脳みそ
你說了多少次傻話?
駄目になってそっと捨てる
bobide babiden bbedebon?
馬鹿って何度言う?
清洗劑 吞嚥下 睫毛已然乾結?嚷著No No No
ボビデバビデンベッデボン?
那是段無聊的時光
洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo
現在也如此認為“簡直和睡著沒差”
くだらない毎日だったんだ
說著“這樣就好!” 隨口附和著
「寢てんのと等しい」なんて今
孤獨?浪人?黎明?道歉?
それでいいのだ!なんて浪々々
是辛勞的人?還是病人?我現在正考慮著啊
Lonely? 浪人? Morning? Sorry?
眼魚的眼睛在腦海裡浮動
苦労人? 病人? 考えたって今
來不動聲響地把我殺掉啊!
oh 思い出して魚の眼
狹窄房間裡起舞No.10884 徹夜
oh それとなくキルミーして!
徹夜
oh Dancing in the room.Number 10884 夜でも

夜でも

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )