- Anthrax Madhouse 歌詞
- Anthrax
- It's time for your medication, Mr. Brown.
該吃藥了,布朗先生。 MUAHAHAHAHA 喔呼哈哈哈哈哈…… White coats to bind me, out of control 裹著一身白布,沒人可以控制 I live alone inside my mind 我獨活在自己的腦中 World of confusion, air filled with noise 混亂不堪的世界,噪音填滿每個角落 Who says that my life's such a crime? 誰說的我的生活就是活受罪? Trapped, in this nightmare 深陷在這夢魘 I wish I'd wake 死活醒不過來 As my whole life begins to shake 這樣的生命實在沒意思 Four walls, surround me 四堵高牆,死死圍住 An empty gaze 眼神空洞 I can't find my way out of this maze 我找不到這迷宮的出路 'Cause I don't care 我不在乎 Fall in, fall out 沉陷,墜落 Gone without a doubt, help me 走出去不會有絲毫留戀,救我 I can't take the blame 我實在無法忍受那責難 They don't feel the shame 他們竟絲毫不覺羞恥 It's a Madhouse 這是個瘋屋 Or so they claim 他們的論斷。 It's a Madhouse 這是個瘋屋 Oh, am I insane? 還是我瘋了? My fears behind me, what can I do 恐懼尾隨身後,我該怎麼做? My dreams haunt my sleep at night 同樣的夢,夜夜如此 Oh no, won't learn their lesson, white fills my eyes 哦不,不要聽他們說教,眼裡填滿了白色 And only then they see the light 他們卻只在那時看到光亮 Trapped, in this nightmare 深陷在這夢魘 I wish I'd wake 死活醒不過來 As my whole life begins to shake 這樣的生命實在沒意思 Four walls, surround me 四堵高牆,死死圍住 An empty gaze 眼神空洞 I can't find my way out of this maze 我找不到這迷宮的出路 'Cause I don't care 我不在乎 Fall in, fall out 沉陷,墜落 Gone without a doubt, help me 走出去不會有絲毫留戀,救我 I can't take the blame 我實在無法忍受那責難 They don't feel the shame 他們竟絲毫不覺羞恥 It's a Madhouse 這是個瘋屋 Or so they claim 他們的論斷。 It's a Madhouse 這是個瘋屋 Oh, am I insane? 還是我瘋了? Trapped, in this nightmare 深陷在這夢魘 I wish I'd wake 死活醒不過來 As my whole life begins to shake 這樣的生命實在沒意思 Four walls, surround me 四堵高牆,死死圍住 An empty gaze 眼神空洞 I can't find my way out of this maze 我找不到這迷宮的出路 'Cause I don't care 我不在乎 Fall in, fall out 沉陷,墜落 Gone without a doubt, help me 走出去不會有絲毫留戀,救我 I can't take the blame 我實在無法忍受那責難 They don't feel the shame 他們竟絲毫不覺羞恥 It's a Madhouse 這是個瘋屋 Or so they claim 他們的論斷。 It's a Madhouse 這是個瘋屋 Oh, am I insane? 還是我瘋了?
|
|