最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

さよならワンダーノイズ【初音ミク】 さよならワンダーノイズ【n-buna】

さよならワンダーノイズ 歌詞 初音ミク n-buna
歌詞
專輯列表
歌手介紹
n-buna さよならワンダーノイズ 歌詞
初音ミク n-buna
街燈沿いずっとじゃあねって
沿著街燈而走說道「永別了」
君は泣いたただ笑っていたいのに
你哭了明明只是想要歡笑而已
そっとそっと固まってしまったんだ
悄然地悄然地一切變得安定了呢

透明色即便是那一片藍
透明色あの青にだって
亦如舊觸碰著我在選擇著顏色
觸れたまんま僕は色を選んでく
永遠永遠消失消失
ずっとずっとなくなってなって
悄然在淚水之中遠去消失

想要看見往日的那片景色
そっと遠く消えた涙の中に
我們的回答在昨日亦遠去著
いつかのあの景色を見たくて
Wonder Noise 爭奪而哭泣可是

錯了討厭呀
ぼくらの答え昨日も遠のいて
我懂的一切都不過是謊言呀
ワンダーノイズ奪って泣いてだって
啊啊在無可挽救的記號面前
違う嫌いだもう
呆然吶即便在等待著何以
全部噓だってわかってよ
疼痛痛得已經走不下去了
あぁどうしようもない記號の前で
將我
呆然ねぇ待ってたってなんで
沿著街燈而走此刻逐漸下沉的
痛い痛くてもう歩けない
街的憧憬僅是在俯視的我們
僕を
悄然悄然逐漸傾側了

「該回去了吧」 不再哭泣的你說道
街燈沿い今沈んでゆく
缺崩了的歌悶在嘴裡唱不出來
街の憧憬ただ見下ろした僕らは
對啊就這樣永遠藏起來
そっとそっと傾いてしまっていて
遍染赤紅色的天空內心可有緊閉起來?

怎樣都沒關係了呀即便你消失了也好
帰ろうかって泣き止んでた君が言う
「忘記掉」
欠けた詩が口に篭ってく
討厭吶為何在歌唱呢?
そうさ ずっと隠していたままだ
Hi-fi girl 即便離去而哭泣

還是很痛 很痛啊 吶
赤く染められた空 心は締め切ったっけ?
這樣的歌什麽的可看不到的吧
なんだっていいや君が消えちゃったって
對啊知道這沉重的答案bye bye

為什麽這般期待著呢可是
「忘れて」
歌唱著卻已再也無法觸及得到答案
嫌いねぇなんで歌ってんの?

ハイファイガール去って泣いてたって
啊啊
痛い痛いよねぇ
思念的回憶遍染緋紅
こんな唄なんて見ないでしょう
夕陽的雜音歌唱著即便哭泣
そうさ暗い答えを知ってバイバイ
討厭討厭呀我已經知道這一切都不過是謊言啊
なんだって期待しちゃってだって
何以擁抱著即便知曉心跳
歌う答えにもう觸れない
卻還是以一直無法聽見的聲音說再見
君は
笑著那天的你永遠永遠
あぁ


我們的答案答案逐漸遠去
焦がれた思い赤く染まっていく
wonder noise 爭奪而哭泣
夕暮れノイズ歌って泣いてたって
而等待
嫌い嫌いだもう全部噓だってわかってよ
錯了沒有答案
なんで縋(すが)る鼓動を知ってたって
我知道我一直都是喜歡你的啊
ずっと聞けなかった聲でバイバイ
對啊遙遠向著遍染緋紅的夕陽
笑うあの日の君がずっとずっと
為什麽歌唱著呢bye bye
僕は
吶即便知道我

對你永遠
僕らの答え答えが遠のいて
永別了
ワンダーノイズ奪って泣いて
待って

違う答えはない
ずっと好きだってわかってよ
そうさ遠い赤く染まった夕に
なんだって歌ってたんだバイバイ
ねぇわかってたって僕は
君をずっと

じゃあね
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )