|
- Luvme (feat. Amadxus & Yandere) 歌詞 kriiq
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- kriiq Luvme (feat. Amadxus & Yandere) 歌詞
- kriiq
- Every time it always ends the same
每次都以同樣的方式引來結尾 My insecurities just needed space 我飄散的不安感只是需要些空間 I thought that you would understand and wait 我想你會理解等候著我 So why're you moving on like everything's okay? 所以你為何佯裝凡事都好 You don't understand a thing i try and say 我想傳達給你的言語你從未理解 And when i say i'm sorry it's too ****ing late 可我終能說出抱歉卻已太遲 I know how you're feeling cause i feel the same 我猜出了你的想法了因為我也這般相同 So just just look at my face now 如今只要直視我的臉 And tell me you love me 呢喃道出那句我愛你 Don't say that it's too late 別再說晚了遲了這樣的話 Just tell me you want me 細聲告訴我我想伴你身旁 Just say that you'll still wait 深情並堅定地說我一直在等你 The future still haunts me 未來的那些事縈繞於腦際 But you make it okay 但你卻能讓它消散天際 I hope that you call me 多盼望你致電於我 Addicted like cocaine 像對品上癮一樣沉迷你 Each time that you're falling 每當你跌落迷茫時 I'll be there to catch you 我會立刻抓住你迷茫的雙手 And when the rains pouring 每當傾盆大雨時 I'll be there to wrap you 我會為你遮風擋雨 When you laugh i laugh too 當你笑眼展開我也不經笑了 When you crash i crash too 當你失敗跌倒時我同樣是這般 Don't care if the worlds ends 世界末日又如何 As long as i have you 只要身旁有你 Is it all in my head? 這難道只是我一人夢中說夢? Sometimes i wish i was dead 有時卻希望我早已死在某天 Sometimes i cannot get out of my bed 也常常賴在床上不想起 And when you're brought up i just miss you again 這份想念你的思緒越發無法控制 You're stuck in my head 你在我腦海中無法去除 You're playing over and over 縈繞又縈繞像魔咒般 Will i get any closer? 我能再貼近你一點嗎 I want to forget 真想忘卻啊 I wish ide never of known her 真想從來都不認識她啊 I'm forever a loner 我像永遠的斷雁孤鴻 You don't understand a thing i try and say 你從不了解的事我嘗試解說 And when i say i 'm sorry it's too ****ing late 我最後領悟的道歉可已太遲 I know how you're feeling cause i feel the same 我能體會你的心緒我也是一樣啊 So just just look at my face now 請你直視我的臉啊 And tell me you luvme 說我渴望的那句我愛你 Don't say that it's too late 這句永遠不會太遲 Just tell me you want me 說那聲我想你吧 Just say that you'll still wait 說你還在等我吧 The future still haunts me 未來在前方可我在原地困擾 But you make it okay 你卻能消散我迷茫的恐懼 I hope that you call me 渴求你致電於我 Addicted like cocaine 對你已經上癮無法自拔 Each time that you're falling 你可知你每次滑落谷底 I'll be there to catch you 我會奮不顧身救你啊 And when the rains pouring 當每次疾風暴雨時 I'll be there to wrap you 我會為你保駕護航 When you laugh i laugh too 你的嫣然一笑我也喜歡地笑了 When you crash i crash too 當你沉入大海時我便會隨你而去 Don't care if the worlds ends 世界崩分離析又怎樣 As long as i have you 只要我們比翼雙飛
|
|
|