|
- Simon D 밤이 되면 歌詞
- loco Simon D
- 밤이되면시작돼
待到夜晚降臨就拉開帷幕 이게임은so seductive 這場遊戲如此引人心馳神往 Baby you can feel my pain 親愛的你能夠感知我的苦痛 날이밝은후엔모두소스라쳤지 黎明破曉後人人都打起冷戰 밤이되면시작돼 待到夜晚降臨就拉開帷幕 이게임 은so seductive 這場遊戲如此引人心馳神往 Baby you can feel my pain 親愛的你能夠感知我的苦痛 날이밝은후엔모두소스라쳤지 黎明破曉後人人都打起冷戰 Rest in peace 밤이오니까 安心休憩吧因夜幕已然低垂 눈이마주치며하는공감 相對而視產生共鳴 뒤통수에는third eye 後腦勺上的第三隻眼 최후의반론은부질없는공상 最終的反駁則是徒勞無益的空想 좌우로돌아가는동공난못본척 左右來去轉動的瞳孔我視若無睹 남긴적없는족적걸어왔어 以無痕的足跡一路行走至今 물에술을섞어난말해더더더 將酒摻入水中我如此說道再多添些吧 기꺼이속아주는듯이 像是心甘情願被矇騙 잡고내려셔터 將捲簾拉放而下 어두워질수록올라가고개 越是黑暗頭顱就越是高高昂起 숨고싶지않아가짜속에 不願苟且藏身於虛惘假象 마지막말마지막time 最後一句話最後的時刻 모두를의심해야만난살아남아yeah 唯有對人人保有懷疑警戒我才能生存yeah 거짓말의거짓말 謊言中的謊言 빠지고있어꼬리가 破綻顯露而出(注: 直譯為尾巴落下, 即露出馬腳) 뒤집어야지결과good night 須得將全盤翻轉晚安好夢 아침이올거니까 只因清晨終會來臨 밤이되면시작돼 待到夜晚降臨就拉開帷幕 이게임은so seductive 這場遊戲如此引人心馳神往 Baby you can feel my pain 親愛的你能夠感知我的苦痛 날이밝은후엔모두소스라 쳤지 黎明破曉後人人都打起冷戰 밤이되면시작돼 待到夜晚降臨就拉開帷幕 이게임은so seductive 這場遊戲如此引人心馳神往 Baby you can feel my pain 親愛的你能夠感知我的苦痛 날이밝은후엔모두소스라쳤지 黎明破曉後人人都打起冷戰 I'm still a night rider 我依然是個夜行者 night rider 披著夜色奔走 이밤은쉽게나를안놔줘 這夜晚不會輕易放過我 어두워지고나면보일거야 待到變得漆黑一片時就能看清 내속마음 我的內心 항상진심이지 始終是真心實意 거짓을말하는동안에도 就連在說出謊言的時候 너무믿지말아나말고도 除我之外不要輕易相信 trust nobody nobody 保持多疑不信賴任何人 이판이끝나기전까진you got it 在這局遊戲結束前你心領神會 내가너의유일한편이자 我是唯一站在你那邊的人 최악의enemy 也是最惡劣的勁敵 속아넘어간네가문제지 上當受騙的你才是問題所在 why you mad at me 為何反倒對我發火生氣 가끔은my angel is a lie 偶爾我的天使就是謊言本身 내귓속에다입바른 소리만늘어놔 在我的耳畔淨說些直白的快言快語 오히려내안의악마가 反而是我內心的惡魔 내게던져주네truth 將真相向我拋擲而來 시도때도없는압박감에 在無時無刻的壓迫感裡 나는bullet proof 我百毒不侵刀槍不入 비난의총알을탕쏴봤자 就算對我發射名為指責的子彈 데미지제로 我也是毫髮無傷 나를계속주목해줘 請始終將我矚目關注 ladies & gentlemen 女士們先生們 이기는게다가아니기에 因為勝利並不意味著一切 기분이자꾸soulful 心情總會很是淒切 아마도그건혼자 大概那就是獨自一人 살아남은자의슬픔 僥倖生存下來的悲傷 노을이길어 晚霞很是漫長 다시나를볼수있길빌어 祈禱著我能被再次看見 누군간alive 어쩌면fade away 有人存活於世又或是就此隕逝 해가뜨면더이상 也許待到朝陽升起 너를믿지못할지도 就再也無法信任你 노을이 길어 晚霞持續許久 다시나를볼수있길빌어 祈禱著我能被再次看見 누군간alive 어쩌면fade away 有人存活於世又或是就此隕逝 해가뜨면더이상 也許待到朝陽升起 너를믿지못할지도 就再也無法信任你 밤이되면시작돼 待到夜晚降臨就拉開帷幕 이게임은so seductive 這場遊戲如此引人心馳神往 Baby you can feel my pain 親愛的你能夠感知我的苦痛 날이밝은후엔모두소스라쳤지 黎明破曉後人人都打起冷戰 밤이되면시작돼 待到夜晚降臨就拉開帷幕 이게임은so seductive 這場遊戲如此引人心馳神往 Baby you can feel my pain 親愛的你能夠感知我的苦痛 날이밝은후엔모두소스라쳤지 黎明破曉後人人都打起冷戰
|
|
|