|
- Otokaze Save the flavor Part2 歌詞
- Otokaze
- If I could fly in the sky
若我能在這天空飛翔 I would share the wind and this moment with your heartbeat 我將與你的心跳一同分享這風和此刻的美好 I'll be your light when your skies are grey 我會變屬於你的那道光照徹你心底那灰暗的天空 Just you and I 只為你和我 ※もしもこの空を飛べたなら 若我能在這天空飛翔 君の鼓動と共にこの風とこの瞬間を分かち合いたい 我將與你的心跳一同分享這風和此刻的美好 君の空が曇ってるなら僕が君の光になるよ 我會變屬於你的那道光照徹你心底那灰暗的天空 wake up in th e morning light 在這晨曦中醒來 昨日までのもろい自分なら見渡せどもう居ない 昨天那個脆弱的我早已不在 I gotta make a move and I keep my head up 我必須努力抬起頭向前走 It's time to say good bye to the lonely nights 再見了那些無盡孤獨的夜晚 A strong will.... 我心中 It's what i ' m holding tight 早已秉持著堅定的信念 見えた光は彼方で僅か...でも 地平線的耀眼光芒必將再次升起 I gotta move on another day has come 而我已有勇氣邁向嶄新的明天 伸ばした手なら離さず固く繋ぐ 伸出手緊緊擁抱 瞳開けばそこはパノラマ 如果睜開眼睛就是整個世界 波の音はあの日あのまま 那天海浪的聲音 常に過去に別れを告げ 總是在過去的告別裡 綴られてゆく現在(いま)という名のDrama 名為戲劇的人生將永遠訂綴在現在(現在) 飲み込んだ幾千の言葉と共に消えてったAnother story 幾千個字下另一個曾經的故事也將消亡 Feel the light 手をかざす様に 可我伸出手卻再次感受到那光芒 優しい風が吹くただslowly 溫柔的風也在緩緩的吹 As season changes its color into monotone 時過境遷之後一樹繁華也將暗淡 過ぎ去りし日離れては程遠く 而逝去的日子也一點點遠去 誰かのぬくもりと想い運び 可誰的溫暖與思念 そよ風は行くどこかへ 在這風中溫存 Passes me by and erases someone's pain 與你無意間的擦肩而過抹去那深藏的傷痛 A ray of sunlight wipes your tears and the rain 如一縷陽光拭去你眼角流過的淚水 I'll be your light when your skies are grey 我會變屬於你的那道光照徹你心底那灰暗的天空 Just you and I 只為你和我 Love in hate 含恨摯愛 Words in silence 沉默之間 Light in dark 暗夜之光 Unlock your heart & open your eyes 終將解開你的心結&打開你的雙眸 This world is full of hidden messages 這世界總是隱晦難懂 People are looking for love 人們總是在尋求幸福的愛 Love is looking for words 愛卻只是在尋求一個簡單的表達 We're so powerless but I keep moving forward 即使我們是如此無力不堪,但我們仍有勇氣繼續向前 その心へ屆けたいメロディー 只為那由心奏出的華美的旋律 No matter the distance 距離再長也無所謂 明日へのbeatと 我們將戰勝一個個明天 強き思いはその距離をゼロに 戰勝其中時空的距離 翼を広げてGo across the boundaries 戰勝這無邊的桎梏展開翅膀翱翔 It's a beautiful life 幾つもの夢を見、時を共に最高のmemory 感受這如此華美的人生我將永遠記住那夢幻般的美好記憶 朝の空が映し出すBrighter light 明日早晨的天空將更加明亮 夜風が口ずさむLullarby 而此刻夜風想起催眠曲 問いかける存在意義What am I ? 不再問存在的意義 海や空や風と今をI'm alive 有這大海天空已經如今身旁的你 全てを優しく照らし出す 已照徹我的世界證明了我存在的意義 光に希望の炎貰い 希望的光芒如火焰般照耀 誰かの待つ二度と來ない今日を 今日不再時不我待 明日へと歩むおのおののLife 每個生命都將勇敢走向明天 We fly into the sky 我們必將一同飛向天空 In my eyes I see you 我望見那樣的你 I hear you calling in the silence 聽見你沉默的呼喚 You know I'll be there 正如你明白我從不曾離去 I'll be your light when your skies are grey 而我會變屬於你的那道光照徹你心底那灰暗的天空 Just you and I。 。 。 只為你和我 Set your mind free in the sea breeze and let your body fly high 海風給予我們的心靈以解脫我們已徹底自由 deep breathing.. 在這無際碧空下深深呼吸者只屬於自己的命運 Under the sky of blue,a precious moment in frozen time will be gone like snow flake 在這無際碧空下這樣太過美好的時光將如雪花飄散 To keep it in my heart for good I refreeze it 我願冰封我的心令其永存這天地間 I'll be your light when your skies are grey 而最後的我會變屬於你的那道光照徹你心底那灰暗的天空 Just you and I。 。 。 只為你和我... ... 西の空が暮れ行く頃 西方天空的晚霞即將散盡 人は誰もがsearching for tomorrow 黃昏下誰仍在苦苦追尋明天 その果てに何が待つのか? 教えてくれ 流れる雲よ 等待的結果葬在流雲中 今を彩る 全ての物と 現在的一切 この時を創り出す風景 現在所看到的所有 放つ光と鮮やかさを 會在將來我們回首時熠熠閃光 この目の中、この胸の中に 而如今心中念念不忘的
確實我如夢幻般的童年 幼き日の俺を優しく 流逝在來往疾風 包んでくれた風の中で 只因知曉如今這美好終將逝去難挽我將盡我一生 輝く今を捕まえて色褪せぬ様に。 。 。 在心上溫存 Save the flavor
|
|
|