|
- 東京夜明ケ-KANATA 妄想感傷代償連盟(feat.ZORAM) 歌詞
- 東京夜明ケ-KANATA
- 翻唱:KANATAkanata&ZORAM
Ⓚ 言っちゃった【說出來了 もう一時だけ隣りに居たい【我想在你身邊再呆一會 いやいやまさか延長は鬱雜い【不不這不行再繼續下去只會令人厭煩 禦免なさい帰ってね【真是抱歉呢我回去了 二酸化の炭素きみの濃度【二氧化碳是你的濃度
浸ってたいよ泥沼の夢に【想要浸泡在泥沼一般的夢裡呢 身勝手だって言われてもペロリ【即使被說隨意妄為也要先吐吐舌頭 不安じゃない未來はない【不會不安沒有未來 その顔に生まれ変わりたいな【想要重生為這樣的人呢
知っちゃった【知道了 大嫌いを裏返したとて【即使將討厭的心情里外反轉 そこに大好きは隠れてないと【反面也不會藏著喜歡的心情 葉えないこの想い【想要實現這份思念 甘え過ぎ太る心回り【甜過頭了在心裡膨脹迴旋
〝ファット想い→スリム″を掲(かか)げよう【高舉“給思念瘦身”的理念 出逢った頃と同じ様に成ろう【去成為和相遇那時一樣的模樣吧 思い笑描く理想狂【微笑著描繪思緒的理想狂 血走る願いはやがて安堵【熱血上頭的願望終將平靜
だけど「大丈夫」なんて戀はどこにもないの【可是“不用擔心”的戀情並不存在啊
だから妄想感傷代償連盟【所以說妄想感傷代價聯盟 愛を懐いて理想を叫んだ【懷抱著愛吶喊著理想 行き場のない愚者のメロディー【這是無處可去愚者的旋律 再挑戦•転生•テレポーテーション【再挑戰•轉生•瞬間移動 何回だって重ねて逝くんだ【不管多少次都是重複逝去 終わりなき愛の隨にさあ【隨著無止境的愛來吧
愛や厭... 【愛或嫌
頑張った【努力過了 どうしようもないその我儘【無可奈何的那份任性 葉えた先にある謎自戀魔【還沒實現就開始迷之自戀 怒ってる? …怒ってる! 【生氣了沒? ...生氣了哦! 阿吽の呼吸でズレるビート【心有靈犀一般呼吸偏離了節奏
こらがらもし映畫やドラマなら【如果這是電影或者連續劇的話 スタッフロールまでは乗り切れど【就直接跳到工作人員表 二度とは観たくない【再也不想看第二次 酷すぎる起承転も結も【起承轉結太過殘酷
だけど「大丈夫」なんて戀を信じて仕舞うよ【可是我相信了“不用擔心”的戀情啊
だから通稱:愛情対象年齢【所以說通稱:愛情對象年齡 愛を悪んで守った位相が【憎恨愛情而堅守的形象 正しく歪み始めるの【正在逐漸開始扭曲 最低じゃんどうせ対人ローション【最差勁了反正都是圓滑處世 何回だって傷付け合うんだ【不管多少次都會互相傷害 混ざり合う愛のフィロソフィー【這就是混雜融合的愛之哲學(philosophy)
だけど「大丈夫」なんて噓を覚えて仕舞うの【可是我發現了“不用擔心”什麼的都是謊言啊 だから【所以啊
だから妄想感傷代償連盟【所以說妄想感傷代價聯盟 愛を懐いて理想を叫んだ【懷抱著愛吶喊著理想 行き場のない愚者のメロディー【這是無處可去愚者的旋律 再挑戦•転生•テレポーテーション【再挑戰•轉生•瞬間移動 何回だって重ねて逝くんだ【不管多少次都是重複逝去 終わりなき愛の隨にさあ【隨著無止境的愛來吧
通稱:愛情対象年齢【通稱:愛情對象年齡 愛を悪んで守った位相が【憎恨愛情而堅守的形象 正しく歪み始めるの【正在逐漸開始扭曲 最低じゃんどうせ対人ローション【最差勁了反正都是圓滑對人 何回だって傷付け合うんだ【不管多少次都會互相傷害 混ざり合う愛のフィロソフィーさあ【混雜融合的愛之哲學(philosophy) 來吧 愛や厭... 【愛或嫌
|
|
|