最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

MUST I EVOLVE?【Jarvis Cocker】

MUST I EVOLVE? 歌詞 Jarvis Cocker
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Jarvis Cocker MUST I EVOLVE? 歌詞
Jarvis Cocker
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes, yes, yes
是的是的是的是的
Must I change?
必須改變嗎?
Yes, yes, yes, yes
對對對對
Must I develop?
我必須前進嗎?
Yes, yes, yes, yes
是是是是
Can I stay the same?
我能保持不變嗎?
No, no, no, no
不行不行不行不行
Must I grow up?
我必須長大嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I grow old?
我必須變老嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I join in?
我必須參與嗎?
Yes, yes, yes, yes
And do as Im told?
按照你說的去做?
Yes, yes, yes, yes
Must I mature?
我必須成熟嗎?
Yes, yes, yes, yes
How come youre so sure?
你怎麼能如此確定呢?
Yes, yes
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes
Must I endure?
必須忍耐嗎?
One dark night there was a big bang,
一個夜晚這裡發生了一聲巨響
Maybe a small bang,
可能是一個小小的爆炸
actually, more of a pop .
實際上,是啵的一聲
But,whatever it was,
但是,無論它是什麼
something went off.
一些事情在發生
Yeah!
That was the first time we started as pond slime.
起初我們生活在泥沼之中
But now we are growing with none of us knowing.
但是現在我們長成了無人能夠預想的模樣
Where we are going.
我們將去何方
Where we are going.
我們將變成什麼樣
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I change?
必須改變嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I develop?
必鬚髮展嗎?
Yes, yes, yes, yes
Can I stay the same?
我能停在原地嗎?
No!
Were proud of ourselves, were two single cells
為自己驕傲吧,開始的時候我們只是兩個孤零零的細胞
Now it gets exciting, because cells start dividing
現在活躍起來了,細胞開始分裂
A new organism, now we can go swimming
一個新的器官生成,我們現在可以游泳了
In that primordial soup
在那原始湯之中
Now is the time to come out of the water
現在是時候從水里出來
Puffing and panting on to dry land
氣喘吁籲地跑到陸地上
I held your hand on a rocky shoreline
在石頭海岸,我拉起你的手
I stood erect for the very first time
這是第一次我直立起來
Im so glad, yeah, Im so glad
我真高興,啊,我真開心
Looking for shelter, were looking for trouble
我們在尋找庇護所,其實是自尋煩惱
Now were building a home
現在我們建造一座房子
Out of the rubble, we moved in together
離開洞穴,我們一起住進去
You painted a wall, I discovered fire
你粉刷牆,我生起火
Even giants started small
巨人們都是從渺小開始的
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I change?
必須改變嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I develop?
必鬚髮展嗎?
Yes, yes, yes, yes
Can I stay the same?
我能保持自我嗎?
No, no, no, no
Must I grow up?
我必須長大嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I grow old?
必須變老嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I join in?
必須融入其中嗎?
Yes, yes, yes, yes
And do as Im told?
循規蹈矩地活著?
Yes, yes, yes, yes
Must I mature?
我必須成熟嗎?
Yes, yes, yes, yes
How come youre so sure?
你怎麼能這麼確定?
Yes, yes
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes
Must I endure?
必須忍耐嗎?
Im so glad we made it, Im so glad we made it
真高興我們做到了
Im so glad, Im so glad, so glad, so glad, so glad
我真高興!真高興!真棒!
And now were back in the stone age
現在我們回到石器時代
Back in the stone age
回到石器時代
The mind in the cave, out of your mind at a rave
思想在洞穴,身體在狂歡
I walked through a tunnel backwards through time
我走過時空隧道在時間之流中穿梭
Dragging my knuckles, listening to Frankie Knuckles
拽著我的指關節,聽著弗蘭克的指關節
Someone has lost their drugs in the long grass
有人把藥丟在高高的草堆裡
Cars pass by
汽車駛過
And the occasional badger
偶爾還有獾
I entered a dance-off, you laughed your head off
我進入舞池,你笑得前仰後合
Afterwards steaming, like a horse in the morning
汗氣蒸騰,像是晨光裡的駿馬
After a race, I looked in your face
角逐之後,我看向你的臉
Universes multiplied, still we were not satisfied
宇宙倍增,但是我們仍不滿足
Still we were not satisfied, still we were not satisfied
我們仍不滿足,我們永不滿足
In caverns underground stalactites are forming
在洞穴中,地下鐘乳石正在形成
Someone is wearing hot pants in the morning
在早上有人穿著熱褲
And we are growing taller and taller
我們長得越來越高
Taller and taller, taller and taller
越來越高
Taller and taller, taller and taller
越來越高
Taller and taller, taller and taller
越來越高
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I change?
必須改變嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I develop?
必須前進嗎?
Yes, yes, yes, yes
Can I stay the same?
我能保持不變嗎?
No, no, no, no
Must I grow up?
我必須成長嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I grow old?
必須老去嗎?
Yes, yes, yes, yes
Must I join in?
我能加入嗎?
Yes, yes, yes, yes
And do as Im told?
按照被教的去做?
Yes, yes, yes, yes
Must I mature?
我必須成熟嗎?
Yes, yes, yes, yes
How come youre so sure?
你怎麼這麼確定呢?
Yes, yes
Must I evolve?
我必須進化嗎?
Yes, yes
Must I endure?
我一定要忍耐嗎?
Hey(x3)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )