|
- 茂村泰彥 Winners(英語) 歌詞
- 茂村泰彥
- Yes there's a reason for all that we're given
他人的目光沒有在背後注視著我 Just like the eyes in our head 面向前方 They point the way so our lives can move forward 生存下去 to see what future lies ahead 因為肩負著使命 Believe each other 相互信任 And relax for a while to stare at the stars in the sky 放下雙手,仰望天空時 Believe each other 相互信任 And the strength of your smile 你的笑容 will keep our hearts moving through fire 是我心中的支柱 And though it may not be the happiest of times 只有現在加倍努力 tomorrow you will see a rising sun 才能有明天的輝煌 So keep on dreaming, always believe in yourself 因此,不用後悔 yes lead the way and make it for someone 向著自己樹立的目標 So run like the wind and charge ahead 迎著風前進 to the end we are Winners 最終我們會是勝利者 Speed is the magic that gives us direction 速度是上天所賜予的 the last of gods power drive 最後的魔法 Now we can move on without hesitation 既不悲傷更不迷惘的 To a brand new world that's alive 往世界前進 Believe each other 彼此信賴 Cause the joy that you find 這瞬間的喜悅 Lasts just a moment in time 是我們所追求的 Believe each other 彼此信賴 Two hearts with one single mind 心有靈犀 Can take us where our hearts desire 能讓我們無所不能 Because it may not be the brightest of times 即使這不是最好的時光 We must hold on together tight this time 我們也必須一起支撐 So if we keep on dreaming 因此我們要堅定夢想 All can come true 所以相信奇蹟吧 We' ll reach the light that's at the end of the rainbow 這樣就能找到光明的終點了 It may not be the happiest of times 即使現在很痛苦 Tomorrow you will see a rising sun 明天也將會是光明的 So keep on dreaming always believe in yourself 所以不要為自己所選擇的目標 Yes lead the way and make if for someone 終點感到後悔 So run like the wind and charge ahead 來吧.. .在風中奔馳吧 To the end We are Winners 那麼最後我們就一定會是勝利者的!
|
|
|