|
- 久川綾 月と太陽のめぐり 歌詞
- 久川綾
- 編曲:內田光一
歌:久川綾
如果我的生命是愛與被愛擁抱與被擁抱 もしも私のいのち愛し愛されて抱いて抱かれて 若這就是我的生命即使賭上一切也在所不惜 たとえ私のいのちすべて賭けてもかまわない 又是一天的傍晚西方的天空被霞雲染紅
我佇立在夕霞中靜靜地望著天空升起一輪紅月 今日もまた夕暮れ西の空を染めて 薄霧籠罩的清晨東方的天空晨光熹微 たたずむ私の上にそっと紅い月が出る 此時此刻你的世界紅日一定正在冉冉升起 たちこめる朝もや東の空を染めて 同樣的夢想同樣的思念啊被同樣的風吹拂著 今頃あなたの上にきっと紅い陽が昇る 我們的天空僅有一處不同那就是月亮與太陽的循環 同じ夢同じ思いあ々同じ風に吹かれ 如果這一世直到盡頭都注定隨波逐流飄泊不定 ただひとつだけ違うのは月と太陽のめぐり 若這就是我的一生只要有你在身邊就已經足夠 もしもこの世の果てに流れ流されて揺れて揺られて 是從何時起在這顆心中能聽到了溫柔的聲音 たとえこの世の果てもあなたがいればそれでいい 可這並不是悲傷的聲音卻為何令我流下了淚水呢?
同樣的夢想同樣的思念啊被同樣的風吹拂著 いつでもこの胸にやさしい聲聴こえる 我們的天空僅有一處不同那就是月亮與太陽的循環 悲しい訳じゃないのに何故涙がこぼれるの? 我為你而翩翩起舞將身體寄情於回憶的歌聲中 同じ夢同じ思いあ々同じ風に吹かれ 我為你而祈禱明天一定會是晴天吧... ただひとつだけ違うのは月と太陽のめぐり 同樣的夢想同樣的思念啊被同樣的風吹拂著 あなたのために踴る思いでの唄に身體あずけて 我們的天空僅有一處不同那就是月亮與太陽的循環 あなたのために祈る明日もきっと晴れるように… 我為你而翩翩起舞將身體寄情於回憶的歌聲中
我為你而祈禱明天一定會是晴天吧... 同じ夢同じ思いあ々同じ風に吹かれ 啦啦啦... ただひとつだけ違うのは月と太陽のめぐり 啦啦啦... あなたのために踴る思いでの唄に身體あずけて 啦啦啦... あなたのために祈る明日もきっと晴れるように… 啦啦啦... ラララ… ラララ… ラララ… ラララ…
|
|
|