- Girl In a Country Song 歌詞 Maddie & Tae
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Maddie & Tae Girl In a Country Song 歌詞
- Maddie & Tae
- Well I wish I had some shoes on my two bare feet
好吧我也想給這雙光腳穿上鞋子 And it's gettin' kinda cold in these painted on cut off jeans 並且這條塗鴉毛邊牛仔褲有點凍人 I hate the way this bikini top chafes 這比基尼快要勒死老娘了 Do I really have to wear it all day? (Yeah baby) 我真的必須整天穿著它麼(是噠寶貝) I hear you over there on your tailgate whistlin' [*whistle*] 我聽見你坐在車後邊對我吹口哨 Sayin', ' Hey girl' 還喊“嘿妹子” But you know I ain't listenin' 但你也知道我才不會聽 Cause I got a name 因為我有自己的名字 And to you it ain't 'pretty little thing', 'honey' or 'baby' 而不叫做“小美妞兒”“甜心”或是“寶貝兒” Yeah it's drivin' me red-red-red-red-red-red-red neck crazy 這些稱呼膩得我像個鄉鄉鄉鄉鄉鄉鄉下瘋子 Bein' the girl in a country song 做個鄉村歌曲裡的女孩 How in the world did it go so wrong? 怎麼這麼奇怪 Like all we're good for 好像我們就是 Is looking good for you and your friends on the weekend 你們週末把著玩的 Nothing more 再沒別的了 We used to get a little respect 我們過去還得到過那麼點尊重 Now we're lucky if we even get 現在唯一的幸事就是 To climb up in your truck, keep my mouth shut and ride along 爬上你的破車,閉上嘴,被你拉著到處跑 And be the girl in a country song 作為一個鄉村歌曲裡的女孩 Well shakin' my moneymaker ain't ever made me a dime 我那婀娜身姿並不會給我搖出錢來 And there ain't no sugar for you in this shaker of mine 我也不想讓它帶給你一絲欣喜歡悅 Tell me one more time, 'you gotta get you some of that' 你再喊一句“再多來幾次可好”試試 Sure I'll slide on over, but you're gonna get slapped (Hah! ) 我會把嬌軀貼近你的胸膛,然後給你一耳光(哈! ) These days it ain't easy being that 小子,如今日子不那麼好過了 Girl in a country song 鄉村歌曲裡的女孩 How in the world did it go so wrong? 怎麼這麼奇怪 Likeall we're good for 好像我們就是 Is looking good for you and your friends on the weekend 你們週末把著玩的 Nothing more 再沒別的了 We used to get a little respect 我們過去還得到過那麼點尊重 Now we're lucky if we even get 現在唯一的幸事就是 To climb up in your truck, keep my mouth shut and ride along 爬上你的破車,閉上嘴,被你拉著到處跑 And be the girl in a country song (Yeah, yeah baby) 作為一個鄉村歌曲裡的女孩(就是這樣啊寶貝) Aww no, Conway and George Strait 哦不,康威和喬治斯特雷特 Never did it this way 從來不這樣做 Back in the old days 在過去的日子裡 Aww y'all, we ain't a cliché 我們不是在講陳詞濫調 That ain't no way 但你們這樣做是不對的—— To treat a lady 對待一位女士 Like a girl in a country song 就好像對待一個鄉村歌曲裡的女孩 How in the world did it go so wrong? 真是太奇怪了 Like all we're good for 好像我們就是 Is looking good for you and your friends on the weekend 為你和哥們的周末娛樂而生的 Nothing more 再沒別的了 We used to get a little respect 我們過去還得到過那麼點尊重 Now we're lucky if we even get 現在唯一的幸事就是 To climb up in your truck, keep my mouth shut and ride along 爬上你的破車,閉上嘴,被你拉著到處跑 Down some old dirt road we don't even wanna be on 跑到一條沒人想去的老土路上 And be the girl in a country song 作為一個鄉村歌曲裡的女孩 ('Yeah baby, I ain't your tan legged Juliet. Can I put on some real clothes now?') (我才不是你的小麥色美腿朱麗葉!我能穿點正經衣服了麼! ) Aww, no 哦不
|
|