- Peter Manos You Don't Know Me 歌詞
- Peter Manos
- Put it in the back of my mind (My mind)
一切都拋諸腦後,不再撥弄心弦 I don't usually say this, but you know I might 我很少說這樣的話,但你知道我偶爾會說 Maybe I was wasting my time 也許我在浪費時間 Holding shit together so you know I try 笨嘴拙舌,強打精神,你知道我盡力了 I'm moving so slow no I thought I'd feel better 我行動遲緩,我還以為我會感覺好些 Only been a month but it's taking forever 僅僅一個月,但好像過了一輩子 I don't really know if I thought I'd feel better 我不清楚我們是否感覺好多了 You don't really know me so you wouldn' t mind 你並沒有真正了解我,所以你不會介意 Oh, you thought you knew me like that, but you (Don't) 你以為你很了解我,但並非如此 The middle of the summer here I am, we're still 仲夏時節,我在這裡,我們依舊如前 I don't think you know me like you thought you did back then 我不覺得你有你以前以為得那麼懂我 Back then, you knew me but right now you just- 那時你了解我,但現在你不懂我 Oh, you thought you knew me like that, but you (Don't) 你以為你很了解我,但並非如此 The middle of the summer here I am, we're still 仲夏時節,我在這裡,我們依舊如前 I don't think you know me like you thought you did back then 我不覺得你有你以前以為得那麼懂我 Back then, you knew me but right now you just don't 那時你了解我,但現在你不懂我 You just don't 你就是不知道 People change and it's got me feeling stressed out 人們會改變,這讓我倍感壓力 Kind of strange that there's nothing we can talk about 如今我們已無話可說好奇怪啊 That's why they say, maybe reasons that were left out 這就是為什麼他們說,也許是被忽略的原因 You don't really notice like I thought you did 你並不像我以為得那麼在意 Oh, you thought you knew me like that, but you (Don't) 你以為你很了解我,但並非如此 The middle of the summer here I am, we're still 仲夏時節,我在這裡,我們依舊如前 I don't think youknow me like you thought you did back then 我不覺得你有你以前以為得那麼懂我 Back then, you knew me but right now you just- 那時你了解我,但現在你不懂我 Oh, you thought you knew me like that, but you (Don't) 你以為你很了解我,但並非如此 The middle of the summer here I am, we 're still 仲夏時節,我在這裡,我們依舊如前 I don't think you know me like you thought you did back then 我不覺得你有你以前以為得那麼懂我 Back then, you knew me but right now you just don't 那時你了解我,但現在你不懂我 You just don't 你就是不知道 My lover, I'm so sad 親愛的我很難過 How am I gonna do? 我該何去何從 You know when you feel silence? 你知道當你沉默的時候 I just feel silence now 我也苦澀無言 So sad 好難過 You don't know me like I wish you would or you did last summer 你對我的了解不像我希望的那樣或者你去年夏天那樣 Truth is I'm alone, I'm not happy, it's not hard to remember 我不想獨自一人,我不快樂 Put it in the back of my mind 一切都拋諸腦後 You don't miss me much 你不怎麼想我 We've been out of touch lately 我們最近失去了聯繫 Maybe I was wasting my time 也許我在浪費時間 Guess I'm not enough in another life, maybe 期待念念不忘有回應在某個平行世界或許我們能圓滿吧
|
|