最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

君に花を、君に星を (オフボーカル)【木村良平】

君に花を、君に星を (オフボーカル) 歌詞 木村良平
歌詞
專輯列表
歌手介紹
木村良平 君に花を、君に星を (オフボーカル) 歌詞
木村良平
君の花を、君に星を(贈予你花與星)
文月海(羽多野涉):為了最重要的你
我精心準備贈予你的禮物
【請把這份笨拙的愛戀,傳達過去】
帶著這樣的想法,我挑選了它
用語言表達【喜歡你】這句話我說不出口
若是化作有形之物,又擔心會丟失不見
所以現在
這就是我全部的愛,飽含我所有的心意……
給你,無數的花朵
雙手捧滿贈送給你
想讓這只屬於我的特別的笑臉(花朵)在此刻綻放
重要的,想要守護的,痛苦著深愛的……
愛戀啊,請乘風而去搖曳花朵(你心)
霜月隼(木村良平):為了最重要的你
想要精心送你
【這世界,為了你我而存在】
能讓你這樣想的禮物
用語言表達我不會說【喜歡你】這句話
因為這份愛戀不是能夠輕易化出形狀的感情
所以現在
這就是我全部的愛,飽含我所有的心意……
給你,無數的星星
映滿雙眼贈送給你
想讓這只屬於我的特別的笑臉(星星)在此刻閃耀
悲傷也好,痛苦也好,喜悅也好
祈禱著全都與你一同分擔生活下去……
海:只屬於我的花朵
隼:只屬於我的星星
海:做你自己,讓我就這樣看著不加掩飾的你吧?
隼:即使你的心中映不出我的身影
海&隼:我也相信有一天,這份愛戀一定能夠傳達給你……
海&隼:無數的花朵,無數的星星
直到這份愛戀,傳達給你之前我會無數次的送給你
兩人的夜空下我在你身邊微笑著
在這不可替代的時間里許下願望
因為無需任何語言……
所以就這樣,緊緊相擁
木村良平
君に花を、君に星を

木村良平
熱門歌曲
> なんでもロボ化プロジェクト スペシャルセレクション
> 戀に臆病になった理由
> 迷作ツキウタ。ラジオ「シュンデレラ」
> 「第1回 チキチキ日代さんを笑顔にしよう大會」
> 「キャストトーク」
> 「夜伽草子」
> 無意味な自我
> Introduction talk
> Snow-White
> イジワルオオカミ
> 序章
> 悪魔的(Devil's)Spire!!!!
> まさかのMassacre!
> 名譽ノ役目
> 君に花を、君に星を
> 壱:黒吉原からの手紙
> 情熱的な初戀
> Beautiful Dancer
> 夢にうまれかわるメロディー
> 君に花を、君に星を (オフボーカル)
> 「探偵バツネコの事件簿 狩生さんの落し物」
> 「もしもシリーズ~もしも、海崎が桃太郎だったら~」
> November Stars
> 戀物語之章 -光と紫-
> Letter from Yaichi to you
> 「大神のバイト★シミュレーション」
> ほまれ雪
> オーディオドラマ黒子編
> 花と散るらん
> CHANGE!!

木村良平
所有專輯
> 『刀剣亂舞-花丸-』歌詠集 其の三
> DIABOLIK LOVERS MORE CHARACTER SONG Vol.4 無神コウ
> 君と僕。 4
> アンセム フォー ジ エンジェル
> 胡蝶の夢
> 劇場版 うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVEキングダム スペシャルユニットドラマCD トキヤ・セシル・大和
> Celestite
> ×DA MEMBER×Precious Eternity
> ツキウタ。 THE ANIMATION第6巻 特典CD
> ツキウタ。シリーズ「池袋月貓物語」
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )