|
- 臉紅的思春期 심술 歌詞
- 臉紅的思春期
- 노란머리볼에빨간홍조
黃色頭髮紅色臉頰 빼빼묶은머리 剪短紮起來的頭髮 but a girl with bobbed hair but a girl with bobbed hair 나 신발꺾어신고돌아다녀Cuz Im lonley 鞋跟斷了也辛苦的轉悠Cuz Im lonley 내가좋아하는건 我最喜歡的事 제일잘하는건 我最擅長的事 물어뜯기꼬집기깨물기 那就是啃擰咬 and 몰래따라걷기 and 偷偷跟隨的步伐 with red sunglass with red sunglass Hey Miss short skirt lady Hey Miss short skirt lady 손때묻은손수건은좀떼줄래 能把摸舊的手帕給我嗎 Hey 뭐야긴생머리언니 Hey 怎麼長發姐姐 헐아이컨택 은 噢這眼神接觸 그만부리고그손떼 夠了那耍賴的小子 헝클어진머리칼을 弄亂的頭髮 흩날리며네게건네 飄揚著給你 조금은녹아 稍微融化的 흘러내린아이스크림 正流下來的冰淇淋 좀따가운시선받으면어때 收到了火熱的視線又怎樣 네게주려고진득 해진 想穩穩的握著你的手 손바닥으로달려온나야 跑過來的我啊 너진짜귀여워진짜잘생겼어 你真的好可愛真的好好看 그러니까여자들이자꾸들러붙어 所以女孩們才常常纏著你吧 이거뭐예요 這是什麼 저거뭐예요 那是什麼 Or you have a girl friend Or you have a girl friend Hey Miss short skirt lady Hey Miss short skirt lady 손때묻은손수건은좀떼줄래 能把摸舊的手帕給我嗎 Hey 뭐야긴생머리언니 Hey 怎麼長發姐姐 헐아이컨택은 噢這眼神接觸 그만부리고그손떼 夠了那耍賴的小子 U know what I 'm saying U know what I'm saying 헝클어진머리칼을 弄亂的頭髮 흩날리며네게건네 飄揚著給你 조금은녹아 稍微融化的 흘러내린아이스크림 正流下來的冰淇淋 좀따가운시선받으면어때 收到了火熱的視線又怎樣 네게줄려고진득해진 想穩穩的握著你的手 손바닥으로달려온나야 跑過來的我啊 Woo Yeah Woo Yeah 나는싫어네가볼꼬집는거 我不喜歡你被捏著的臉 빨갛게익은내맘놀리는것도 玩弄著我的小心思也討厭 싫어이렇게심술부리는거야 這樣耍著壞心眼
|
|
|