- kpasian柯普森-世界末日(Judy ZZ.E.N Remix) 歌詞 Z.E.N Judy Z
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Judy Z kpasian柯普森-世界末日(Judy ZZ.E.N Remix) 歌詞
- Z.E.N Judy Z
- 世界末日
和聲:Judy Z 編曲:kpasian柯普森/situasian張太郎 Mix:百川Rebellious my worlds torn apart aint nobody know 我的世界被撕裂,沒人知道 my walls are crumbling down, now im letting go 我的牆壁正在崩塌,現在我放手了 im stripped naked to the core alone left in the cold 我赤裸著,獨自留在寒冷中 im losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 我失去了控制 這種感覺正在殺死我 我需要有東西能抓住 now that the tables have turned you winnin so 現在形勢所迫你會贏得勝利 you went and sold your soul to the devil now i know 你知道了,現在把你的靈魂賣給了魔鬼 my heart is achin and im faintin while you put on a show 當你表演時,我的心痛得暈倒 now with those lies im losin my mind 現在有了這些謊言我會失去理智 Judy Z: 為何盛夏我的內心會冷若冰霜 為何不到半天煙灰就堆滿了一缸 為何我要承受普通人三倍的壓力 氧氣太稀薄逼迫我無法呼吸 現實讓我頭破血流 當我麻木以後其實內心在祈求 站在暗巷 胡思亂想 不停盼望 前進油門被鎖死的我 就算拼了命的換擋 我找不到方向 前面的路上漆黑看不到任何一絲光亮 我開始變得迷茫 如何用我的力量去和殘酷現實對抗 我不想去講述我視線被擋住 當我失眠陪伴我的是一瓶褪黑素 我充滿了抵觸 我被壓抑綁住 內心正在慢慢變成消極的產物 感到失望因為曾經充滿期待 感到痛苦因為美好已經不在 感到害怕因為生活讓我無奈 感到一切都是折磨不如把我淘汰 潰敗 在我孤獨時身邊佈滿寒冰 沒有哪怕任何一個人在 忍耐 待我救贖時拼命吶喊曾經 回首那些充滿黑色神態 老天對我的心臟打入許多顆子彈 把我生活給擊穿只能慢慢去習慣 帶上堅強面具 給所有人看 可是當我 回到一個人的世界不知怎麼辦
my worlds torn apart aint nobody know my walls are crumbling down, now im letting go 我的世界被撕裂,沒人知道 im stripped naked to the core alone left in the cold 我的牆壁正在崩塌,現在我放手了 im losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 我赤裸著,獨自留在寒冷中 now that the tables have turned you winnin so 我失去了控制 這種感覺正在殺死我 我需要有東西能抓住 you went and sold your soul to the devil now i know 現在形勢所迫你會贏得勝利 my heart is achin and im faintin while you put on a show 你知道了,現在把你的靈魂賣給了魔鬼 now with those lies im losin my mind 當你表演時,我的心痛得暈倒
現在有了這些謊言我會失去理智 Z.E.N: remember those ******* dayswere so hopeless每天都是full of much pain i was all alonecrying out but nonecould even try to understand it why me我也曾經ask why 承受所有這些不該 這些suffering 就連我家人也無法看透我只能困在dark night 我試著到處尋找幫助 尋找任何可能救贖 all i've ever seen is everyone 只關心their own ******* ****** i don't have no one to count on一個人忍受著苦痛 越來越明白遊戲規則但還要說fk those fakers 他們假裝關心著你為你著想其實只想榨乾你身上的最後一點價值 當你將你信任全部給予他們根本不會give a s**t 良心早被惡狗吞食 why so cold,cuz the world is cold Patheti 沒關係我從開始就已經習慣了me against the goddamn world my worlds torn apart aint nobody know 我的世界被撕裂,沒人知道 my walls are crumbling down, now im letting go 我的牆壁正在崩塌,現在我放手了 im stripped naked to the core alone left in the cold 我赤裸著,獨自留在寒冷中 im losin my grip and this feelin its killin me needin that somethin to hold 我失去了控制 這種感覺正在殺死我 我需要有東西能抓住 now that the tables have turned you winnin so 現在形勢所迫你會贏得勝利 you went and sold your soul to the devil now i know 你知道了,現在把你的靈魂賣給了魔鬼 my heart is achin and im faintin while you put on a show 當你表演時,我的心痛得暈倒 now with those lies im losin my mind 現在有了這些謊言我會失去理智
|
|