- Neo-Aspect(翻自 Roselia) 歌詞 長澤陵川 世間話せけんばなし 沫綿もめん 繭墨瞳 淵千律
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 淵千律 Neo-Aspect(翻自 Roselia) 歌詞
- 長澤陵川 世間話せけんばなし 沫綿もめん 繭墨瞳 淵千律
- 美しき命の艶麗
生命之美 紡がれた調べ生まれゆく道 編織而成的旋律在奮鬥的道路上熠熠生輝 Believe me this is the right way. 相信我這正是我們前行的方向 燈りは何処へ消えた? 手繰り寄せるように 燈光消失於何處?想要將那光芒尋回 伸ばす手は何も摑めないまま 努力伸出的雙手卻什麼也抓不住 息継ぎも上手くできず 喘息過後仍無法做到完美 冷えた唇黙り込む 冰冷的唇間只剩下沉默 Into(darkness…darkness…) 隻身前往那黑暗之中 I feel(loneliness…loneliness…) 無盡的孤獨將我吞沒 Your voice…心の裏側に觸れた剎那 你的聲音觸動我內心深處的剎那 (Find a way…Find a way…) 為我指明了道路 I know(loved one…loved one…) 相信著所愛之人 もう一度繋ごう手を 請再次同我攜手而行 きっと悔しくって情けなくって 一定很不甘吧一定很遺憾吧 涙したって此処にいるよ 即使淚水落下我也會在這裡 扉は開けておくから 為你敞開懷抱 I hold you… 始終支持著你 Beautiful prouder 追尋著愈加無畏的驕傲 So, Beautiful braver 探求著愈加高漲的勇氣 So, Beautiful brighter 奔向那愈發閃耀的光芒 誇り高く(奏でたい) 驕傲地演奏下去 Ah…on stage 在這舞台之上 Sing away! Sing away! 高聲唱響 魅せよう新たな姿を 那全新的樂章 Wo wo wow… Wo wo wow… 聴こえないフリをして 裝作聽不到的樣子 振り向かずにいた 從未轉身回頭 感情に潰されないようにと 只是為了不被感情擊潰 知らず知らずのうちに 不知不覺間 飲まれてく意志薄れだす 那被壓倒的意志逐漸消沉 I will(go ahead…go ahead…) 我會一直不懈前行 This is (destiny…destiny…) 只因這是命運的必然 Your eyes…瞳の裏側に燈る世界 你眼眸深處的光明世界 (Find a way…Find a way …) 為我指明了道路 You know(brightness…brightness…) 你所信仰的那一道光芒 もう一度始めよう今 現今已然再次閃耀 きっと辛くたってもどかしくって 一定很辛苦吧一定很急切吧 躓いたって傍に居るよ 即使跌倒受傷我也會在你身旁 扉は開けておくから 為你敞開懷抱 I got you… 始終支撐著你 夢に沿って言葉に沿って 追尋著夢想追尋著至理 想いに沿って駆け上がるわ(屆けたい) 追尋著希望展翅飛翔吧(想要傳達給你) Ah…on stage 在這舞台之上 Only one! Only one! 只想和你一起 廻(めぐ)ろう貴方の気持ちと 永遠地演奏下去 音粒を一つずつ抱きしめるように歌うの 一個一個的音符如同緊緊相擁而歌唱著 存在Stay alive…Stay alive… 白駒過隙 瞬間Stay alive…Stay alive… 譬如朝露 強く感じたいよ貴方たちを 只想真切地感受到你們的存在 きっと悔しくって情けなくって 一定很不甘吧一定很遺憾吧 涙したって此処にいるよ 即使淚水落下我也會在這裡 扉は開けておくから 為你敞開懷抱 I hold you… 始終支持著你 Beautiful prouder 追尋著愈加無畏的驕傲 So, Beautiful braver 探求著愈加高漲的勇氣 So, Beautiful brighter 奔向那愈發閃耀的光芒 誇り高く(奏でたい) 驕傲地演奏下去 Ah…on stage 在這舞台之上 Sing away! Sing away! 歌え! Wo wo wow… 高聲唱響 More! Sing away! Sing away! 迴盪著 魅せよう 新たな姿を 那全新的樂章 Wo wo wow… Wo wo wow…
|
|