- Sam Hunt Walmart 歌詞
- Sam Hunt
- We parted ways in the summer, told me goodbye through your tears
夏天的我們分道揚鑣用你的眼淚向我道別 I used to run into you over Christmas, but I hadnt seen you in years 曾經會在聖誕節偶遇你但如今我們已多年未見 I used to think that I messed up, wonder if I shouldve stayed 本以為我搞砸了思索著如果我留下來會怎樣 I thought Id always regret letting you go but all that regret went away 本以為我會追悔莫及可如今悔恨煙消雲散
I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 She had your eyes and your smile, she had your nose and your lips 她有著你的眼睛與笑容你的鼻樑與雙唇 Somewhere in our little small-town, small talk girl 在我們小鎮上的某個地方閒聊著的女孩 Lost in the grocery aisle, holding a bag of some chips 手捧著一袋薯片在雜貨店的過道上迷失 I realized that everything happens for a reason 我意識到任何事情的發生都事出有因 Losing your love aint the end of the world 失去你的愛情並非意味著世界末日 I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 Your little girl, your little girl 你的小女兒你的小女兒
She asked me how I was doing, and I didnt know what to say 她詢問我近來可好而我竟不知如何回答 I kept replaying how you used to say that you wanted a family someday 腦中不斷回放著你對我說自己想要組建個家庭 Someday was just an illusion, when this town was all that we knew 那不過是個幻想這座小鎮就是我們所知一切 You told me youd never get over me, honestly part of me hoped that was true 你說你永遠不會忘記我說實話我希望這是真的
I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 She had your eyes and your smile, she had your nose and your lips 她有著你的眼睛與笑容你的鼻樑與雙唇 Somewhere in our little small-town, small talk girl 在我們小鎮上的某個地方閒聊著的女孩 Lost in the grocery aisle, holding a bag of some chips 手捧著一袋薯片在雜貨店的過道上迷失 I realized that everything happens for a reason 我意識到任何事情的發生都事出有因 Losing your love aint the end of the world 失去你的愛情並非意味著世界末日 I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 Your little girl, your little girl 你的小女兒你的小女兒 I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 She had your eyes and your smile, she had your nose and your lips 她有著你的眼睛與笑容你的鼻樑與雙唇 Somewhere in our little small-town, small talk girl 在我們小鎮上的某個地方閒聊著的女孩 Lost in the grocery aisle, holding a bag of some chips 手捧著一袋薯片在雜貨店的過道上迷失 I realized that everything happens for a reason 我意識到任何事情的發生都事出有因 Losing your love aint the end of the world 失去你的愛情並非意味著世界末日 I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 Your little girl 你的小女兒 I saw your mama at Walmart with your little girl 我在沃爾瑪遇見了你母親帶著你的小女兒 Your little girl, your little girl 你的小女兒你的小女兒
|
|