最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Peel OffRun These Streets【歐陽靖】

Peel OffRun These Streets 歌詞 歐陽靖
歌詞
專輯列表
歌手介紹
歐陽靖 Peel OffRun These Streets 歌詞
歐陽靖
Go, elite, yeah, Double R uh
出發,精英,耶,雙R,噢
Come on, Crafty Plugz, what
加油,靈活的火花塞,什麼?
Go, what up Amaury, yeah
出發,怎麼了?阿莫里,耶
Go, yeah, let's go, c'mon
出發,耶,讓我們出發吧,加油
Peel off, if you got a system in the trunk
前進,如果你的車箱已經裝好了系統
Shoes on your whip and you rollin' up a blunt
猛踩油門,你可以點一支雪茄煙
Peel off, if you wild, racin' for the dough
前進,如果你是狂野的,為錢而賽吧
And the flag hits the floor and they yellin' out go
當旗子碰到地面,他們會大聲喊出發
Peel off, if you see the pigs on your tail
前進,如果你看到你尾巴後面的那群豬
Knowin' if you get locked that you won't make bail
要知道如果被抓了你得不到保釋的
Peel off, whatchu gonna do?
前進,你打算做什麼?
Peel off
前進
When I, cruise the strip, you know that it's me
當我在跑道上巡遊,你會知道那就是我
Split the crowd in half like Moses did to the seas
把人群分成兩半,就像摩西那樣
0 to 60 in 4 flat, make you look inferior
在四層樓0比60的比分,讓你看起來處於劣勢
Funny how my throwback matches the interior
真有趣,我的大倒退怎麼配的上我的本性
I ain't scared of ya, c'mon let's be serious
我並沒有怕你,來,我們認真點
Can't catch me I'm, '2 Fast 2 Furious, Part Two'
你追不上我
******** walks and cash talks, what's that sound
胡扯八道滾一邊去,有錢才有發言權,那是什麼聲音
My low pros burnin' up the asphalt
我的支持者們的熱情快要把柏油路給點燃了
Drop top Spyder in the summer I'm good
在夏天丟了頂級保時捷敞篷車,我依舊很好
Lost your words soon as you look under the hood
你很快就要失言了因為你坐在車篷裡看
Twin cam turbo, your man's in shock
雙凸增壓渦輪,你的人都驚呆了
Only words comin' out your mouth , damn that's hot
你的嘴裡只說得出一句話,這也太酷了吧
Got a spoiler on the back every time I skate off
每次我滑倒,背後總有個嘰嘰咋咋的小人
You thinkin' it's a jet that's about to take off
你覺得它是一架飛機,即將起飛
Cash and pink slips, whole enchilada
現金,粉色的紙條和整盤墨西哥菜餚
Soon as the lights turn green, you know that you gotta
綠燈一亮,你知道你就要前進
Peel off, if you got a system in the trunk
前進,如果你的車箱已經裝好了系統
Shoes on your whip and you rollin' up a blunt
猛踩油門,你可以點一支雪茄煙
Peel off, if you wild, racin' for the dough
前進,如果你是狂野的,為錢而賽吧
And the flag hits the floor and they yellin' out go
當旗子碰到地面,他們會大聲喊出發
Peel off, if you see the pigs on your tail
前進,如果你看到你尾巴後面的那群豬
Knowin' if you get locked that you won't make bail
要知道如果被抓了你得不到保釋的
Peel off , whatchu gonna do?
前進,你打算做什麼?
Peel off
前進
I got a, need for speed, I'm freezin' up time
我需要速度,時間已被我凍結
Wanna, race the kid, throw your keys on the line
想要跟那個小孩比賽,就把你的鑰匙扔在線上
I'm switchin' gears, never brake for the curb
我正在換檔,永遠不會因為極限剎車
Cross the finish line twice before you make it to third
在你穿過終點線之前,我已經穿過了兩次
With a fly ass shorty in the passenger side
副駕駛位上還坐著身材姣好的女人
One hand on the wheel, one hand on her thigh
一隻手搭在方向盤上,另一隻手搭在她修長白皙的大長腿上
Y'all can't see me, peekin' through the tinted windows
別想著偷看,窗戶是染色的
Just to get a glimpse of Francine Dee
不過是為了看一眼弗朗辛
Let the, haters talk, I've been called rumors
讓別人說去吧,我早已習慣流言蜚語
See me on the cover of the Import Tuner
你會看到我出現在美國汽車改裝雜誌的封面上
Lookin' at the skyline, I cocked for the race
看那地平線,這場比賽已被我主宰
Even got an Evo 8 that ain't dropped in the States
即使得到一輛沒有在本國引進的代騎兵進化第八代賽車
This ain't for no amateurs
並沒有規定業餘者不能玩
Every time I roll through hot imports nights it's lights, cameras
每次火爆的改裝車之夜我都開著它,到處都是閃光燈和攝像機
Action, you know who's the headline
開始行動,你才知道誰是頭條
Do a buck sixty every time I redline
每次我超速,他們就會多六十元進帳
Peel off, if you got a system in the trunk
前進,如果你的車箱已經裝好了系統
Shoes on your whip and you rollin' up a blunt
猛踩油門,你可以點一支雪茄煙
Peel off, if you wild, racin' for the dough
前進,如果你是狂野的,為錢而賽吧
And the flag hits the floor and they yellin' out go
當旗子碰到地面,他們會大聲喊出發
Peel off, if you see the pigs on your tail
前進,如果你看到你尾巴後面的那群豬
Knowin' if you get locked that you won't make bail
要知道如果被抓了你得不到保釋的
Peel off, whatchu gonna do?
前進,你打算做什麼?
Peel off
前進
Ain't a damn thing stock, you see the difference is
這並不是亂七八糟的事,你會看區別
I'm a Pioneer just like your system is
我是一名先鋒,就像你的系統一樣
Two screens on the dash, you choose the best view
儀錶盤有兩個屏幕,你可以選擇最佳視野
Wireless control for the PS2
由PS2無限控制
Skip the ********, and the foolishness too
不用管那些胡說八道和愚蠢的人們
They say we disturbin' tha peace like Ludacris crew
他們說我們在擾亂安寧,就像盧達克里斯那伙人一樣
You want war? I'm settlin' the score
你想要開戰?我在調整計分板
No lookin' back now put the pedal to the floor
不要回頭看了,快把油門踩到最底
Peel off, if you got a system in the trunk
前進,如果你的車箱已經裝好了系統
Shoes on your whip and you rollin' up a blunt
猛踩油門,你可以點一支雪茄煙
Peel off, if you wild , racin' for the dough
前進,如果你是狂野的,為錢而賽吧
And the flag hits the floor and they yellin' out go
當旗子碰到地面,他們會大聲喊出發
Peel off, if you see the pigs on your tail
前進,如果你看到你尾巴後面的那群豬
Knowin' if you get locked that you won't make bail
要知道如果被抓了你得不到保釋的
Peel off, whatchu gonna do?
前進,你打算做什麼?
Peel off
前進
Peel off, if you got a system in the trunk
前進,如果你的車箱已經裝好了系統
Shoes on your whip and you rollin' up a blunt
猛踩油門,你可以點一支雪茄煙
Peel off, if you wild, racin' for the dough
前進,如果你是狂野的,為錢而賽吧
And the flag hits the floor and they yellin' out go
當旗子碰到地面,他們會大聲喊出發
Peel off, if you see the pigs on your tail
前進,如果你看到你尾巴後面的那群豬
Knowin' if you get locked that you won't make bail
要知道如果被抓了你得不到保釋的
Peel off, whatchu gonna do?
前進,你打算做什麼?
Peel off
前進
Let me hear you say
讓我聽見你說出來
Uh,

if you rockin' with me
如果你想與我一起擺動
Uh,

Double R,
雙R
uh yeah
噢哈
Haha, oh c'mon
哈哈,噢,來吧
You ain't ready, I run these streets
你並沒有準備好,我要在這些街道上奔馳
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )