- Greta Salóme Mundu eftir mér 歌詞
- Greta Salóme
- Syngur hljótt í húminu
房裡靜謐的歌唱 Harmaljóð í svartnættinu 漆黑的夜空,迎來哀嘆 Í draumalandi dvelur sá 在夢境裡,他駐足停留 Sem hjarta hennar á 她的心裡 Hann mænir út í myrkrið svart 凝視著漆黑夜空 Man þá tíð er allt var bjart 記得一切光明的時刻 Er hún horfin, var það satt 當她消失不見時,那是真的 Að ástin sigri allt? 愛能夠克服一切麼? Og seinna þegar sólin vaknar, sameinast á ný 當太陽升起時,我們會重聚 Þær sálir tvær sem áður skildu, ástin veldur því 當兩個靈魂被分離,愛是始作俑者 Mundu eftir mér þegar morgun er hér 不要忘記當曙光到來時 Þegar myrkrið loks á enda er 當黑夜終了時 Við verðum eitt og því ekkert fær breytt 我們合為一體,自此忠貞不渝 Og ég trúi því að dagur renni á ný 我相信這一天終會來臨 Minnist þess við mánaskin 用月光銘記這瞬間 Mættust þau í síðasta sinn 他們最後一次相遇 Hann geymir hana dag og nótt 日日夜夜,不斷堅持 Að hún komi til hans skjótt 她很快回到他的身邊 Og seinna þegar sólin vaknar, sameinast á ný 當太陽升起時,我們會重聚 Þær sálir tvær sem áður skildu, ástin veldur því 當兩個靈魂被分離,愛是始作俑者 Mundu eftir mér þegar morgun er hér 不要忘記當曙光到來時 Þegar myrkrið loks á enda er 當黑夜終了時 Við verðum eitt og því ekkert fær breytt 我們合為一體,自此不再更迭 Og ég trúi því að dagur renni á ný 我相信這一天終會來臨 Mundu eftir mér þegar morgun er hér 不要忘記當曙光到來時 Þegar myrkrið loks á enda er 當黑夜終了時 Við verðum eitt og því ekkert fær breytt 我們合為一體,自此不再改變 Og ég trúi því að dagur renni á ný 我相信這一天終會來臨 Því ég trúi því að dagur renni á ný 因為我相信這一天終會來臨 Já, ég trúi því að dagur renni á ný 是的,我相信這一天終會來臨
|
|