- SORROW trip to the garden 歌詞
- SORROW
- Took a trip to the garden
在公園裡散漫地閒遊 Grass with the trim, kinda looks like a carpet 草坪修整過後顯得毛絨可愛 I need space, people see me as a target 眾矢之的的我需要尋得一隅之地 But get with me, and your life is kickstarted 在這片淨土裡乏味的生活將煥然一新 All this green, you would think we in a forest 映入眼簾的綠意會讓你有身處森林的誤解 My guest list like a giant, it's enormous 突然來訪的故人Dorothy Her name's Dorothy 這是位大傢伙 She was never into porridge 她從不喝粥 Just white lines 只是一條白線 That she takes in the morning 清晨之時將它吸入 Now it's 2am 已至凌晨2點 Hanging out with who again? 又在與誰夜遊呢 Looking for another time to mess up and redo again 又在蓄意將一切都搞砸嗎 I am getting bored of all the acting that I do instead 我已經厭倦了表面做出的虛浮 Of telling everybody that l'm sick of being cool 告訴人們我討厭裝酷 I guess l'll write my own ending, that's it 我想我會書寫自己的結尾的就是這樣 Wake up in the morning, left a pill on my mattress 每次在清晨醒來後我都會在床墊上留下一顆藥丸 I can't look away cuz if I do, then l'm passive 我不能移開實現否則將變得消極厭世 Ima take it, pray this headache go away then l'm backin' 吞下它祈禱疼痛消失 I lack enjoyment 我的世界枯燥乏味 I lack the plaques 我貧血 And lack the status that they've been anointed 我所應得的地位都離我而去 I lack the passion 我消極避世 Passing out at three from all the voices 凌晨三點後才能從雜音中入眠 Crowded rooms 擁擠的房屋 And bad choices 錯誤i的決定 Powdered faces 虛偽的面孔 Loud noises 嘈雜的聲音 I don't think that Ima make it out 身處劣境的我不認為我能成功 Even tho it's my house 儘管這是我的家 Even tho, I know that I could drive away and leave the town 儘管我知道自己能夠離開這片傷心之地 Andtake it back, to when I only wanted to be proud 想要回溯到榮譽滿身的時候 Of my accomplishments 那時我想贏得大家的自豪 But I'm over it , I'll just hold it in 時過境遷我將堅持下去 Forever, and ever and ever 永遠永遠永遠... On another endeavor 下一次契機 And l'm never indebted 想做到問心無愧 To nobody, it's settled 對任何人都是如此說好了 I used to think I was greater 我曾自恃清高 I threw my keys on the table 將鑰匙扔在桌上 And told myself that I made it 大聲告訴自己做到了 Had all the hope in the world 似乎所有的期望都肩負在身 But that well ran dry 但井總會乾涸 Put my faith in a girl 我將一切都獻給了一位女孩 And she said goodbye 但她離我而去 So I stuck to the things 我決定不再困於一隅 That would make me fly 著眼於長遠之事 To a whole different place 在一片完全陌生的地方 Running on my time 開始了風光無限的追逐 I answer no questions 在我眼中 No answer is enough 緘默便是最好的回答 No plans to be grand 沒有遠大的計劃 Like pianos in the mud 像深陷泥淖的鋼琴一般 No sand in weird glasses 奇怪的眼鏡也沒有沙子 No caps with those tassels 沒有帶流甦的帽子 No magic 沒有魔法的虛妄 No plastic 沒有塑料般的易碎 No cash 沒有垃圾的骯髒 And no love 沒有愛 It's a sad place 傷心之地 That was kind of unavoidable 但這不可避免 Travel through the void and think that life is so enjoyable 穿過虛妄的幻想發現生活是如此美好 That's why we take it all, we're in need of some comfort 因為需要幸福所以需要承擔 Gotta walk away and question all the spells that we'reunder 離開並予以我們所處環境質疑 Took a trip to my garden 在公園中散漫地閒遊 Grass with the trim, kinda looks like a carpet 草坪修整過後顯得毛絨可愛 I need space, people see me as a target 眾矢之的的我需要尋得一隅之地 But get with me, and your life is kickstarted 在這片淨土裡乏味的生活將煥然一新 All this green, you would think we in a forest 映入眼簾的綠意會讓你有身處森林的誤解 My guest list like a giant, it's enormous 突然來訪的故人Dorothy Her name's Dorothy 這是位大傢伙 She was never into porridge 她從不喝粥 Just white lines 只是一條白線 That she takes in the morning 清晨之時將它吸入
|
|