最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

アウターサイエンス【天月-あまつき-】

アウターサイエンス 歌詞 天月-あまつき-
歌詞
專輯列表
歌手介紹
天月-あまつき- アウターサイエンス 歌詞
天月-あまつき-
矮小(ちいさ)く慘めに生きた生命が/渺小而悲慘地存活過的生命
死んではドアを叩くでしょう/死後也會叩擊門扉的吧

小さな主は見兼ねる/小小的主人目不忍睹
「嫌な話だ」/「真是討厭」

大きく拡がる喉と胴體は/大大地擴展開來的喉嚨和胴體
死んだ心を溶かす様に/像要將已死的心臟溶解掉一般

ゆっくり命を飲み込み/慢慢地將生命吞噬殆盡
目を刳り貫く/把眼珠挖出來

ねぇ、君も祈っちゃったんでしょう?/吶,你也祈禱過吧?
僕に睨まれた時にさ/在被我睨視之時

そんな悲壯精神が/那份悲壯的精神
大好物だ/我最喜歡了

ようこそ、我が胎內へ/歡迎光臨,吾之胎內
愛とエゴの終著點/愛與自我的終點站

君もすぐに生まれ変われる/你也會立刻獲得重生
怪物みたいで素敵なことでしょう?/像怪物一樣很不錯吧?

「あぁ、神様、なんで」って/「啊啊,神啊,為什麼」什麼的
「もう嫌だよ」と泣いたって/哭訴著「已經夠了」什麼的
受け入れろよこれが運命だ/都給我接受啊這就是命運

次の次の次の主に懸命しよう/為下一個下一個下一個的主人竭盡全力吧


神話も命も人の運命も/神話也好生命也好人的命運也好
うっかり戀に落ちるのも/糊里糊塗地墜入愛情也好

ひっそり蛇は笑い出す/竊竊地蛇在嘲笑著
「馬鹿な事だ」/「真是愚蠢」

あぁ、なんだいなんだいもう溜らないね/啊啊,怎樣怎樣已經受不了了吶
くすんだ心を舐るのは/想要品嚐暗淡的心臟

小さな命に取り付き/從弱小的生命開始
目を埋め込む/把眼珠塞回去

あぁ、君に宿っちゃったんでしょう?/啊啊,寄宿到你身上了吧?
目を合體させる(あわせる)運命(のうりょく)がさ/那讓目合體的命運(能力)

君がこの悲劇の/你就是這個悲劇的
「女王」なんだ/「女王」大人

謳歌しろよ生命よ/盡情謳歌吧生命啊
愛とエゴの合掌祭/愛與自我的合掌祭

揺れる日々も崩れ始める/搖晃的日子也開始崩毀
「始めの悲劇」へ足並み合わせて/朝「起始的悲劇」一齊進發吧

「返して」と嘆いたって/悲嘆著「還給我」也好
「もう嫌だよ」と哭いたって/哭喊著「已經夠了」也好

知る事かよそれが運命だ/誰管你啊那就是命運
酷く脆くちゃちな物語(ひび)が/殘酷脆弱的廉價物語(日子)
正銘だろう/才是真實吧


なんて馬鹿な生命だ/何等愚蠢的生命
何度でも抗って/無數次的反抗

同じ話(ひび)へ逆流(もど)り始める/開始向同一個故事(日子)逆流
無謀に無様に/無謀地難看地

泣いて、哭いて、啼いて、綯いて/哭泣、慟哭鳴泣、捻合

あぁ、無様な生命よ/啊啊,不像樣的生命啊
「なんで?」だのと言う前に/在問我「為什麼?」之前

求め過ぎた罪に傅け/先去給我服侍尋求過頭了的罪責
虛ろな奇蹟が弾けて崩れて/空虛的奇蹟飛散崩毀

「もう、なんだか良いや」って/「真是的,感覺好棒啊」地
何度もただ泣いたって/無數次地哭過也好

終わりすらも直に薄れる/終結什麼的也立刻變得微弱

次の次の次に來る/下一次下一次下一次到來的
次の次の日を/下一次下一次的日子
次の次の次も/下一次下一次下一次我也
嘲笑しよう/來嘲笑吧
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )