最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

and I'm home【九條結弦】 and I'm home【峵川】

and I'm home 歌詞 九條結弦 峵川
歌詞
專輯列表
歌手介紹
峵川 and I'm home 歌詞
九條結弦 峵川
錆付いた心、(鏽跡斑駁的心、)
音も無い世界、何を見てるの? (在無聲的世界裡、看見了什麼呢?)
またねを言える顏を探すよ(我想尋找那說著再見的面孔)
それを繰り返すだけ(然而只是在不斷地重覆而已)
気付けばそこには(當察覺到的時候,在這個地方的)
一人っきりで泣く後ろ姿(只有一個人哭泣的背影)
辛いような、 (再怎麼樣痛苦)
寂しいような、
場所。 (怎麼樣寂寞的場所)
手を繋いでいたいんだ(只要緊緊地將手牽在一起就好了)
何度目の気持ちだろう(這樣的情感究竟重覆了多少次?)
ここにある溫もりは(這裡有著這樣的溫暖)
間違いでも構わない、傍にいること(就算會錯意也不會在意了、只要有你在身邊)
涙の音、ため息の色(淚的聲響、嘆息的色彩)
今、確かめる現在地(現在、確實存在於這個地方)
冗談みたいな毎日(簡直像玩笑一般的每一天)
見たい、見たい、未來(想看見、看見、未來)
強がりの聲も掠れたな、と(強勁的呼聲終究力竭、)
夢に落ちるの(墜落在夢境中)
抱えた膝、
目を落とすと(抱緊膝蓋、閉上雙眼)
すぐに崩れてしまいそうで(就馬上會崩潰一般)
このまま、このまま(就這樣、就這樣)
二人きり駆け込む遠い出口、(兩人一同奔向遙遠的出口)
まだ、期待しているの。さぁ (還懷抱著希望呢)
笑って見つめ合うんだ。 (來,讓我們看見彼此的笑臉)
単純で無邪気な顏、(單純又天真的面龐)
くしゃくしゃの思い抱いて(擁著雜亂不清的想念)
迷い込んだ場所さえ優しすぎて(連迷路的場所、都這樣溫柔)
何度でも名前を呼ぶよ(無論多少次都會呼喚你的名字)
不確かな未來でも(面對不確定的未來也好)
離せないもの、思うだけ心が痛いよ(只是想到無法離開的事物、都心痛著)
ここにいるよ(就在這裡喲)
ここにいるよ(就在這裡喲)
帰る場所はここだよ? (你的歸處就在這裡)
いつだって変わらない(無論何時都不會改變)
思いを殘するの。 (將思念都留在這裡)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )