- Maître Gims freedom 歌詞
- Maître Gims
- Hé, freedom
誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Je suis sous les ordres de personne 我不聽命於任何人 En dehors de ceux du tout-puissant 除卻萬能的主宰 C'est pour ça que peu de gens me résonnent 這使得很少有人與我產生共鳴 Et que peu de choses me donnent des frissons 很少有事情能夠震懾我的心靈 Je n'ai pas chauffé le banc de l'école 我沒有經過多少文化的發酵,還沒有坐熱學校的長凳 Mais plutôt mes mains sous mon blouson 我寧願把雙手放在我夾克衫下那樣的不羈 Ce n'est pas l'acné qui me désole 這並不是困擾我的青春痘 Mais dormir dehors me donne des boutons 可睡在外面讓我長痘 Ça fait un bout de temps qu'j'ai les mêmes baskets 自從我有了同款運動鞋,這事兒便有一段時間了 Et le bonhomme a bien trop d'honneur, simule le bonheur 好好先生總是榮譽加身,不過是些虛假的幸福罷了 Je n'crie pas: 'Mayday' 我並沒有呼喊“求救”(Mayday:國際呼救信號,法語裡m'aider“幫幫我”的變音) Et des gens biens sont venus m'aider 而善良的人們已經來幫助我了 Souvent 經常 Oui, souvent 是,經常 Oui, souvent 是,經常 Oui, souvent 是,經常 Oui 是的 Freedom, freedom 自由,自由 I'm free, I'm free 我自由了,我自由了 Freedom, freedom 自由,自由 I'm free 我自由了 Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 如何成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Je ne suis pas né en Occident 我不是出生在西方國家 Je suis arrivé par accident 我的到來只是個偶然 Maman voulait que son fils ait un avenir 媽媽希望她的兒子能有一個美好的未來 Obligé de quitter le navire 被迫離開了家園 Papa, lui, est resté impuissant 爸爸,他,仍舊無能為力 Difficile de retenir son fiston 抓不住他的兒子 Lui proposant le rêve africain 然後塞給他非洲夢 Mais ici tous mes rêves ont pris fin 可在這個地方,我所有的夢想都已終結 Et j'enchaîne les petits boulots 打著各種低賤的零工 Eux qui me voyaient derrière un bureau 那些在辦公桌後看著我的人 J'ai la tête sous l'eau, me transforme en bourreau 我埋下頭不予理會,只是拼命幹活就行了 Sauvé par le dîn, mais noyé dans l'fond 喧嘩使我解脫,卻又被淹沒於喧嘩的底層 Meskine 真是可憐 Mais j'suis là 可,我在這裡 Mais j'suis là 可,我在這裡 Mais j'suis là 可,我在這裡啊 Mais... 可是... Freedom, freedom 自由,自由 I'm free, I'm free 我自由了,我自由了 Freedom , freedom 自由,自由 I'm free 我自由了 Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? J'ai grandi dans l'horreur des expulsions 我在被驅逐出境的恐懼中長大(Gims小時候在法國是黑戶) J'ai du m'adapter sous la pression 我不得不去適應壓力中的生活 Il a fallu qu'mon père quitte la maison 這使得我的父親離開了家 Et que le grand frère parte en prison 哥哥進了監獄 La daronne disait: 'Le prend pas pour exemple 媽媽對我說:“不要學他 Tu n'es pas mauvais garçon 你不是壞孩子 Et t'es la fierté 你是我的驕傲 Gandhi, fais nous rêver' 甘地(Gims的本名),去開創我們的夢想吧” Donc il a fallu sortir les classeurs 因此,也就意味著得掏出文件夾了 J'me suis concentré, je n'ai pas pu le faire 我全神貫注地集中精神,可我做不到 Le majeur pointé vers le système 我鄙視這種體制 Pourvu qu'mes sons te sortent de la misère 但願我的聲音能使你擺脫不幸 J'espère 我希望 Donc j'essaye 因此,我嘗試 Donc j'essaye 因此,我嘗試 Donc j'essaye 因此,我嘗試 Donc... 因此. .. Freedom, freedom 自由,自由 I'm free, I'm free 我自由了,我自由了 Freedom, freedom 自由,自由 I'mfree 我自由了 Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Comment devenir un garçon libre? 怎樣成為一個自由的男孩? Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由 Hé, freedom 誒,自由
|
|