- Kim Waters Love Story 歌詞
- Kim Waters
- We were both young when I first saw you
初次見面的那年,我們還很年輕 I close my eyes and the flashback starts I'm standing there 我站在陽台上閉上雙眼,腦中的回憶慢慢回放 On a balcony in summer air 漸漸感受到夏天的空氣 See the lights, see the party, the ball gowns 看到五光十色的燈光,看到派對上華麗的禮服 See you make your way through the crowd and say hello 看見你從人群中走出來跟我打招呼 Little did I know 真想不到會這樣 That you were Romeo, you were throwing pebbles 當知道了你叫羅密歐後,你向我的窗戶扔了石子 And my daddy said stay away from Juliet 而我的爸爸說'遠離朱麗葉! ' And I was crying on the staircase, begging you please don't go 我坐在樓梯上哭泣,心裡祈求著你不要走 And I said 我說 Romeo take me somewhere we can be alone 羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方 I'll be waiting, all there's left to do is run 我會一直等待,我們只有逃走 You'll be the prince and I'll be this princess 那時你將會是一位王子而我亦會是一位公主 It's a love story Baby, just say yes 只要你說好這就將會是一個愛情故事 So I sneak out to the garden to see you 那麼我偷偷地到花園與你見面 We keep quiet 'cause we're dead if they knew 我們閉上了嘴,靜靜的,因為給他們發現了我們就完了 So close your eyes 請你閉上眼睛,讓我們在時刻忘掉一切 Escape this town for a little while 讓我們在時刻忘掉一切 Oh, oh, oh 噢噢噢 'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter 因你是羅密歐,感覺與你相愛就像在犯罪般 And my daddy said stay away from Juliet 而我的爸爸說'遠離朱麗葉!' But you were everything to me, I was begging you please don't go 但你是我的一切,我祈求著你不要走 And I said 我說 Romeo take me somewhere we can be alone 羅密歐請你帶我去一個能讓我們單獨相處的地方 I'll be waiting, all there's left to do is run 我會一直等待,我們只有逃走 You'll be the prince and I'll be this princess 那時你將會是一位王子而我亦會是一位公主 It's a love story Baby, just say yes 只要你說好這就將會是一個愛情故事 Romeo save me , they try to tell me how it feels 羅密歐請救我,他們試圖改變我的感覺 This love is difficult, but it's real 這愛雖然很艱難,但這一定是真愛 Don't be afraid now, we'll get out of this mess 現在不要害怕,我們定能擺脫這困境 It's a love story Baby, just say yes 只要你說好這就將會是一個愛情故事 Oh, oh, oh 噢噢噢 I got tired of waiting 我等待到累了 Wondering if you were ever coming around 甚至想著你是否真的會來 My faith in you was fading 我對你的信任漸漸動搖了 When I met you on the outskirts of town 但當我在城鎮遇見你時 And I said 我說 Romeo save me, I've been feeling so alone. 羅密歐請救救我,孤單的感覺一直纏繞著我 I keep waiting for you but you never come 我一直等著你,但你一直也不來 Is this in my head? I don't know what to think 這是真的嗎?我的思緒不知道怎麼想 He knelt to the groud and pulled out a ring and said 他跪在地上,並掏出一枚鑽戒說 Marry me ,Juliet 嫁給我,朱麗葉 You'll never have to be alone 我不會再讓你感到孤單 I love you and that's all I really know 我知道我愛你,一直都深愛你 I talked to your dad, go pick out a white dress 我和你的爸爸談了,快去拿你的白色婚紗 It's a love story Baby, just say yes 只要你說好這就將會是一個愛情故事 Oh, oh, oh 噢噢噢 Oh, oh, oh 噢噢噢 We were both young when I first saw you 初次見面的那年,我們還很年輕
|
|