|
- VanKu傑 ナツノカゼ禦來光 歌詞
- VanKu傑
- 作詞:じっぷす
沒有目的我僅僅只是 作曲:じっぷす 在鋪設好的軌道上行走
有時也曾描繪了“迷茫” 目的も無くただ僕は 那裡正虛幻地漂浮著的 敷かれたレールを歩いて 是消失了的夏日回憶 あるとき「迷い」を描いた 捲入了無力的我
そこはかとなく漂っては 逞強著逞強著 消えてく夏の思い出が 逃開了逃開了 無力な僕を巻き込んだ 哭泣了但不知何時
說了“討厭呀”啊 blast... 停下來啊這樣的電車 強がって強がって 吶 逃げたって逃げたって 請等一等 泣いたってでもいつだって 將我也帶到夏天的世界去 「嫌だよ」ってさ 去向漸淡的哀情也溶化的世界
如此向天空許願 停めてよこんな電車は 輕輕地感受到風似乎微笑起來 ねぇ 八月的山頂萬里無雲的晴天 待って僕も連れ去って 仔細想想這之前的我 夏の世界に 毫無建樹 明るくて哀情なんか融け出す世界へ 因恐懼而隨波逐流 って空に願って 那是不行的明明已經知曉 そっと風が微笑んでくれた気がする 言語卻無法傳達 八月の山頂快晴日和 叫喊出“這樣的我啊” 吶
等待著的你你的心 思えば此れまでの僕は 在年月流轉中 何かを生み出す事も無く 煩人地不斷鳴響也有可能 怖くて他人に任せてた 但是那樣的現象 それじゃ駄目だって分かりながら 一定是十分溫暖若明日停止的綻放 言葉が屆かないんだよ 我相信著哦 叫ぶの「こんな僕は」ってねぇ 大步地向前進吧 待って君は君の心は 夏天的我們的未來 季節の中うざいくらいに 一定有著多到滿溢的可能性 鳴ってるのかも知れない 化蛹成蝶而哭泣 だけどそんな現象 若眼淚打濕沒關係的 絶対暖かい明日が咲いて止むから 因為同最棒的自己相會了啊 信じてよ 那麼就再見了 前を向いて歩いて往こう 夏風中的日出
夏の僕らの未來は 無限の可能性きっと満ち溢れていて 綺麗だなって泣こう 涙が潤っているなら大丈夫さ 素敵な自分に出會えるから
それじゃまたね ナツノカゼ禦來光
|
|
|